法语助手
  • 关闭

拘谨的

添加到生词本

académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师身穿西装,神情拘谨,两人一起登了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管拘谨但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成员国,在成为正式规定之前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师身穿西装,神情拘谨,两人一起登上了版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让会拥有更大公开性努力尽管拘谨但值得赞赏,而只要公开性还需仰会主席和成员,在成为正式规定之前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师身穿西装,神情一起登上了美版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成成为正式规定之前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮自由女样子。同志设计师身穿西装,,两人一起登上了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和员国,在式规定之前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设穿西装,神情拘谨,两人一起登上了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管拘谨但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成员国,在成为正式规定些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设穿西装,神情拘谨,两人一起登上了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管拘谨但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成员国,在成为正式规定些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师身穿西装,神情拘谨,两人一起登上了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大拘谨但值得赞赏,而只要还需仰仗安理会主席和成员国,在成为正式规定之前,这些还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师身穿西装,神情拘谨,两人一起登上了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管拘谨但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成员国,在成为正式规定之前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师西装,神情拘谨,两人一起登上了美国版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管拘谨但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成员国,在成为正式前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,
académique
discret, ète 法 语 助 手

La chanteuse excentrique, déguisée en statue de la liberté, et le créateur gay, engoncé dans un costume, posent en couverture de l’édition spéciale New York du magazine américain «V».

古怪女歌手,打扮成自由女神样子。同志设计师身穿西装,神情一起登上了美版《V》 特刊封面。

Cela dit, cet effort timide mais louable d'ouverture du Conseil demeurera fragile et révocable aussi longtemps qu'il dépendra du bon vouloir du Président et des membres du Conseil et qu'il n'aura pas fait l'objet d'une formalisation en règle.

此外,试图让安理会拥有更大公开性努力尽管但值得赞赏,而只要公开性还需仰仗安理会主席和成成为正式规定之前,这些努力还是脆弱,是会逆转

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拘谨的 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


拘板, 拘捕, 拘传, 拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘控, 拘礼, 拘礼地,