法语助手
  • 关闭
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

, 请交二百元

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

旦撤销吊销,被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关保管人是否拒绝退还,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔直留在专门账户中直至该儿童最终由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“索赔额及其有关利息索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明已被没收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业愿承诺、环保标签计划、经济手段和退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失电传机3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出来支付委员会费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册保障贷款业务个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为预付16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了家买主资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险,让每个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证条件,歧视性安全求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关利息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

有证据表明押金已被收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关利息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明押金已被没收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,将被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关保管人是否拒绝退还,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔将一直留在专门的账户中直至儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“”的索赔额及其有关利息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明已被没收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出来支付委员会的用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关押金保管人是否拒退还押金,以及如果拒,为什么拒

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关利息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明押金已被没收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

些措施包括行业的自愿保标签计划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

旦撤销吊销,押金被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金留在专门账户中至该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金索赔额及其有关利息索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明押金已被没收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册押金保障贷款业务个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了家买主资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险押金,让每个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被没

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款没有息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明押金已被没、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

有证据表明押金、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意拉),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款没有利息,偿还期五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关利息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明押金已被没收、拿走、偷窃或者毁灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的费用5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作押金预付的16,000美元,那National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,
yā jīn
argent déposé à titre de gage; consigne

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被没收。

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

没有说明该押金是否以及何时发还。

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,没有证据表明有关押金保管人是否拒绝退还押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一留在专门的账户该儿童最终自由地返回。

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science还提出提高有关“押金”的索赔额及其有关利息的索赔额。

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

也没有证据表明押金已被没收、拿走、偷窃灭。

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退款制度。

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减免税额和免除抵押金的信贷服务。

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会求各方拿出押金来支付委员会的费用。

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿还了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需,我们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件,卖方不仅宣布合同无效,而且还保留了买方支付的押金

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金求,优惠价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 押金 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


押汇承兑汇票, 押汇的, 押汇放款, 押汇票据, 押解, 押金, 押金退回, 押禁, 押款, 押款员,