法语助手
  • 关闭

报纸的查封

添加到生词本

saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒,美国意到政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒,美国意到政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、新闻记者和反党政治物进行威胁、查封报纸某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和总检察长书面许可不得他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到家官员骚扰,而有些(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美意到人们对政府关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美意到人们对政府关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、、对某些出版社印刷厂施加压力,阻止书刊出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、新闻记者和反党政治物进行威胁、查封报纸某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某出版社或印刷厂加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体,美意到人们对政府查封报纸关切,并询问在处理言问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体,美意到人们对政府查封报纸关切,并询问在处理言问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、新闻记者和反治人物进行威胁、查封报纸某些出版社或印厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些(九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府关切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,