4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和平必须做好战争准备。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和平必须做好战争准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以定去法国,是因为想获得更多
知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获得关于人力资源方面信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获得关于制定此项法律进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获得人们信任,
当是无条件
和普遍适用
。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获得成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获得有关使用暴力配偶被起诉、定罪和
统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她想获得更多有关招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁
方面
信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获得更多关于法院在这种
件时遵循怎样
原则
资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置
信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总说来,非居民想获得不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获得成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确
做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获得关于高层外交职务中妇女人数
数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获得一个长久解
办法,必须从形成债务
结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多精力是花在对抗我
特别代表
权力而想获得较多
权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获得这种证据任何企图都会使他
家属和与他有联系
人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获得更多关于非正规部门妇女工作条件信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和平必须做好战争准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获得关于人力资源方息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获得关于制定此项法律草案进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获得人们任,
当是无条件
和普遍适用
。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获得成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获得有关使用暴力配偶被起诉、定罪和判决
统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari士说,她想获得更多有关招募30
教授
建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方
息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则
资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置
息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总说来,非居民想获得不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获得成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确
做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获得关于高层外交职务中人数
数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获得一个长久解决办法,必须从形成债务
结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多精力是花在对抗我
特别代表
权力而想获得较多
权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获得这种证据任何企图都会使他
家属和与他有联系
人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获得更多关于非正规部门工作条件
息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
得和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决法国,是因为
得更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
还
得关于人力资源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会得关于制
此项法律草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你继续
得,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要得人们的信任,
当是无条件的和普遍适用的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要得成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
还
得有关使用暴力的配偶被起诉、
罪和判决的统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,得更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民得不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要得成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
还
得关于高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要得一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而得较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,得更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还关于人力资源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会关于制定此项法律草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要人们的信任,
当是无条件的和普遍适用的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还关于高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和平必须做好战争准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,因为想获得更多
知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获得关于人力资源方面息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获得关于制定此项法律草案进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获得人们,
条件
和普遍适用
。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获得成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获得有关使用暴力配偶被起诉、定罪和判决
统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她想获得更多有关招募30名妇女教授建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面
息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样原则
资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获得更多关于习惯法在马拉维法律框架中位置
息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总说来,非居民想获得不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获得成功,首先请你必须做正确事,然后也请你正确
做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获得关于高层外交职务中妇女人数
数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获得一个长久解决办法,必须从形成债务
结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多精力
花在对抗我
特别代表
权力而想获得较多
权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获得这种证据何企图都会使他
家属和与他有联系
人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获得更多关于非正规部门妇女工作条件息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还关于人力资源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会关于制定此项法律草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要人们的信任,
当是无条件的和普遍适用的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还关于高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要一个长久的解决办法,必须从形
债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获人力资源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获制定此项法律草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获人们的信任,
当是无条件的和普遍适用的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获有
使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她想获更多有
招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获更多
法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获更多
习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民想获不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而想获较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处
危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获更多
非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获得关于人力源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获得关于制定此法
草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获得人们的信任,当是无条件的和普遍适用的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获得成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获得有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她想获得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获得更多关于习惯法在马拉维法框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民想获得不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获得成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获得关于高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获得一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而想获得较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获得更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获关于人力资源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获关于制定此项法律草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获人们的信任,
当是无条件的和普遍适
的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获有关
力的配偶被起诉、定罪和判决的统计资料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她想获更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的资料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获更多关于习惯法在马拉维法律框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民想获不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获关于高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获一个长久的解决办法,必须从形
债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而想获较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获这种证据的任何企图都会
他的家属和与他有联系的人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和平必须做好战争的准备。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Elle souhaite également recevoir des informations sur les ressources humaines dont il dispose.
她还想获得关于人力源方面的信息。
Le Comité souhaite recevoir un rapport sur l'état d'avancement de ce texte.
反恐委员会想获得关于制定此法
草案的进度报告。
L'adhésion universelle à ces instruments est indispensable à notre succès.
如果我们想获得成功,就必须鼓励各国普遍加入这些文书。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获得人们的信任,当是无条件的和普遍适用的。
La coopération interinstitutions jouerait un rôle essentiel dans le succès de la Conférence.
最不发达国家会议要想获得成功,就必须开展机构间合作。
Elle aimerait également obtenir des statistiques sur les poursuites, condamnations et peines des conjoints violents.
她还想获得有关使用暴力的配偶被起诉、定罪和判决的料。
Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.
Halperin-Kaddari女士说,她想获得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲自由贸易协会法院裁决方面的信息。
Il demande des informations additionnelles concernant les réglés suivis par les tribunaux dans de tels cas.
她想获得更多关于法院在判决这种案件时遵循怎样的原则的料。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种产冻结的举例说明。
Enfin, elle souhaiterait un complément d'information concernant la place du droit coutumier dans le cadre juridique malawien.
最后,她想获得更多关于习惯法在马拉维法框架中的位置的信息。
En règle générale, les non-résidents doivent aux fins de cette acquisition obtenir un permis du ministre des finances.
总的说来,非居民想获得不动产需经财政部长许可。
Pour réussir, tout d'abord, vous devez faire la bonne chose, alors s'il vous plaît faire la bonne chose .
要想获得成功,首先请你必须做正确的事,然后也请你正确的做好事。
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus.
她还想获得关于高层外交职务中妇女的人数的数字。
Il faut donc s'attaquer aux causes structurelles de l'endettement si l'on veut parvenir à une solution durable.
所以,如果要想获得一个长久的解决办法,必须从形成债务的结构性根源上下手。
On a dépensé une grande énergie pour contester l'autorité de mon Représentant spécial et revendiquer des pouvoirs supplémentaires.
很多的精力是花在对抗我的特别代表的权力而想获得较多的权力。
Tenter de se procurer ces documents à l'heure actuelle mettrait en danger sa famille et ses proches.
目前想获得这种证据的任何企图都会使他的家属和与他有联系的人处于危险之中。
Enfin, elle aimerait avoir un complément d'information sur les conditions de travail des femmes dans le secteur non structuré.
最后,她想获得更多关于非正规部门妇女工作条件的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。