法语助手
  • 关闭
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨的可靠额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加总部对拉加有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


sénisse, s'enkyster, senne, Sennep, Sénomanien, sénonais, senones, Sénonien, sénons, sénopie,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

委会财务数据目前集中于圣地亚哥,委会总部对委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名安全革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,察总监作为马耳他级别最高的行动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决继续审议杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


sensuellement, s'ensuivre, sentant, sente, sentence, sentencieusement, sentencieux, senteneieusement, senteur, senti,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

有协调人居署筹款工作的,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名安全部门改革

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人地雷问题,由候任主

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察监作为马耳他级别最高的警行动,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer, s'entremettre, s'entre-tuer, s'envaser, s'envoler, seoir, seorzonère, séoul,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为球运球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类是外勤,警察总监作为马耳他级别最高的警官总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察为马耳他级别最高的警官对行动负,由于案件的严重性,他将期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工地点的综管系统业务活动负

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


septain, septaine, septal, septalium, septane, septante, septantième, septaria, septarium, septavalence,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


septemvirat, septénaire, septennal, septennalité, septennat, septentrion, septentrional, septentrionaline, septicémie, septicémique,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命员对安全部门改革负

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,候任主

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警对行动负案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


septime, septimo, septique, -septique, septite, sept-mâts, septmoncel, septotome, septotomie, septuagénaire,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,