法语助手
  • 关闭
zǒng jié
1. (分析研究经验出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课要点
récapituler le travail
总结
2. (概括出来结论) résumé; résumer
faire un résumé
总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们不会多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席总结发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席总结发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习饭要不会吃很不好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章内容。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

的工作做了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人物的性格

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”总结道。

Faites un bilan de votre travail.

您的工作做一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组席作了总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组席作了总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会席做了总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金席对讨论作了总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这,我总结下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多来分享”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

小组成员作总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (析研究经验做出) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课要点
récapituler le travail
工作
2. (概括出来) résumé; résumer
faire un résumé
作总



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他工作做一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我一下,他们不会多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难这些人物性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您工作做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨小组成员如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

报告共七章内容。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他工作做了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人物性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席总结是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小蛋糕却有更人来分享了”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您工作做一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员主席做了总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨以主席总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要吃很好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事本月工作总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作了总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课的要点
récapituler le travail
工作
2. (概括出来的) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难这些人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨小组成员的如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨作了

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这,我总结下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多来分享”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

小组成员作总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要点
récapituler le travail
总结
2. (括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他的做了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他总结

Faites un bilan de votre travail.

做一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~
faire le bilan des expériences acquises




bilan
~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他工作了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们不会多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人物性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您工作一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习饭要不会吃很不好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作了总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,