法语助手
  • 关闭
dāng jīn
1. (如今;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
当今
2. (封建时称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

当今最重要就是发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指当今使用法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

当今界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

当今电热元件最理想中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有当今界最先进光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为当今交流色彩信息国际统标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在当今市场竞争激烈环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地解放是当今重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

这是当今个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

些人称,当今许多男人都被聪明且过于独立女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

当今,这是个极好用来重新找到“家庭”关系机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

这是当今界现实要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

当今情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决当今全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定是当今范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种当今挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映当今复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如今;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
当今之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

当今最重要的就是发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指当今使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

当今世界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

当今,是由爷爷孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

当今,是由爷爷孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

当今电热元件最理想的中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有当今世界最先进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡当今交流色彩信息的国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在当今市场竞争激烈的环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

这是当今时代的一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

当今,这是一个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

这是当今世界现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

当今的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决当今的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定是当今的范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种当今挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映当今的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


Guettardie, guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如今;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
今之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

重要的就发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

由爷爷奶奶带小孩上

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

,由爷爷奶奶带小孩上

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

电热元件理想的中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为交流色彩信息的国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在市场竞争激烈的环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放的重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

时代的一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

,这一个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定的范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


guiderope, guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

最重要就是发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

世界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

电热元件最理想中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有世界最先进光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为交流色彩信息国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在市场竞争激烈中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地解放是世界重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

这是时代一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,许多男人都被聪明且过于独立女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

,这是一个极好用来重新找到“家庭”关系机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

这是世界现实要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定是范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

世界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


guillaume, Guillaumin, guillemet, guillemets, Guillemin, guilleminite, guillemot, guiller, guilleret, Guillet,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如今;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
当今之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

当今最重要的就是发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指当今使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

当今世界能迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

当今电热元件最理想的中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有当今世界最先进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为当今交流色彩信息的国际准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在当今市场竞争激烈的环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

这是当今时代的个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

当今,这是个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

这是当今世界现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

当今的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决当今的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定是当今的范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种当今挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映当今的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


guimauve, guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如今;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
当今之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

当今重要的就是发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指当今使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

当今世界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

当今电热理想的中低发热件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

当今世界先进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为当今交流色彩信息的国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在当今市场竞争激烈的环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

这是当今时代的一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

当今,这是一个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

这是当今世界现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

当今的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决当今的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定是当今的范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种当今挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映当今的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


guiorer, guipage, guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

最重要的就发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

世界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

,由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

电热元件最理想的中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有世界最先进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为交流色彩信息的国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在市场竞争激烈的环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放世界的重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

时代的一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

,这一个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

世界现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定的范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

世界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


gula, gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如今;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
当今之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

当今最重要的就是发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指当今使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

当今世界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

当今,是由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

当今电热元件最理想的中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有当今世界最先进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为当今交流色彩信息的国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在当今市场竞争激烈的环境中不断发展壮

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

这是当今时代的一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

当今,这是一个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

这是当今世界现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

当今的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决当今的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案都必定是当今的范

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种当今挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映当今的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


guningite, gunitage, gunite, guniter, guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,
dāng jīn
1. (如;现时;目前) maintenant; de nos jours
dans le monde d'aujourd'hui
之世
2. (封建时代称在位皇帝) empereur sur le trône


maintenant; à présent; à l'heure actuelle~之世dans le monde d'aujourd'hui 法 语 助 手

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

最重要的就发展国家经济。

Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.

它们并非指使用的法语或英语。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

世界能源消耗迅猛递增。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.

由爷爷奶奶带小孩上学。

Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfants à l'école.

,由爷爷奶奶带小孩上学。

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

电热元件最理想的中低发热元件。

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有世界最先进的光纤和光缆处理设备。

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为交流色彩信息的国际统一标准。

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在市场竞争激烈的环境中不断发展壮大!

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放世界的重大事件。

Il s'agit là d'un signe des temps.

时代的一个象征。

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

Une occasion unique pour faire le point sur la "famille" aujourd'hui.

,这一个极好的的用来重新找到“家庭”关系的机会。

Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.

世界现实的要求。

Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.

的情况确实并非如此。

De nos jours, les gouvernements ne peuvent à eux seuls résoudre les problèmes mondiaux.

政府不能单独解决的全球问题。

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例都必定的范例。

Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.

中东和平等各种挑战非常复杂。

Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.

这样才能更好地反映的复杂现实。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

世界比过去更加相互关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当今 的法语例句

用户正在搜索


gustavite, gutian, gutsevichite, Gutt, gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine,

相似单词


当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态, 当今时代, 当今之世,