法语助手
  • 关闭

弃置不用

添加到生词本

être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾的是,此前包括国民以及第8条草案所列人员的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表明,有些系制定了之后,弃置不用,或又作大的修改;这说明在系设计和实施之前,未充分确定有关需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾的是,此前包括及第8条草案所列人员的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表明,有些系制定了之后,弃置不用,或又作大的修改;这说明在系设计和实施之前,确定有关需求。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉感到遗憾的是,此前包括国民以及第8条草案所列人员的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据明,有些系制定了之后,弃置不用,或又作大的修改;这说明在系设计和实施之前,未充分确定有关需求。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾的是,此前包括国民以及第8条草案所的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表明,有些制定了之后,弃置不用,或又作大的修改;这说明在计和实施之前,未充分确定有关需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾是,此前包括国民以及第8条草案所列人议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表,有些制定了之后,弃置不用,或又作大修改;这说设计和实施之前,未充分确定有关需求。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾的是,此包括国民8条草案所列人员的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表明,有些系制定了后,弃置不用,或又作大的修改;这说明在系设计和实施充分确定有关需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾的是,此前包以及第8条草案所列人员的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表明,有些系制定了之后,弃置不用,或又作大的修改;这说明在系设计和实施之前,未定有关需求。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代团感到遗憾的是,此前包括国民以及第8条草案所列人员的拟议草案被弃置不用

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据,有些系制定弃置不用,或又作大的修改;这说在系设计和实施前,未充分确定有关需求。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),
être mis de côté; qui chôme; au repo

La délégation vénézuélienne regrette donc pour cette raison que l'on ait écarté les textes initialement proposés qui visaient, outre les nationaux, les personnes mentionnées à l'article 8.

因此,委内瑞拉代表团感到遗憾是,此前包括国民以及第8条草案所列人员拟议草案被

En outre, certains faits montrent que des systèmes sont élaborés puis abandonnés, ou sensiblement modifiés, ce qui prouve que les besoins n'ont pas été convenablement identifiés avant le stade de la conception et de la mise en oeuvre du système.

此外,有证据表明,有些系制定了之后,,或又修改;这说明在系设计和实施之前,未充分确定有关需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弃置不用 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


弃愿, 弃愿的修道士, 弃之可惜, 弃之如敝屣, 弃置, 弃置不用, , 汽巴紫, 汽车, 汽车(车辆),