法语助手
  • 关闭

庇护的

添加到生词本

protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧法尔横向方案是加强一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求人,但未列入已经获得人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有生活了,请帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正于给予程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请人数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土和外交研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求要求过于缓慢表示切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多文献,因此若干问题值得注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强移民部能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和之间系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


surmicacé, surmigration, surmodéré, surmodifié, surmodulation, surmodulé, surmoi, sur-moi, surmontable, surmonté,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,关于庇护法尔横向方案是加强庇护一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求庇护人,但未列入已经获得庇护人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

们不能再这样没有庇护生活了,请们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正关于给予庇护程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为庇护问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事关于庇护系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护人数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

结论认为,提供证据不能构成作出给予他庇护决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土庇护和外交庇护研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求庇护人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,对处理寻求庇护要求过于缓慢表示关切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多关于庇护文献,因此若干问题值得关注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才庇护叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一庇护反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万们祈求您庇护

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连庇护程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续助加强移民部庇护能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

庇护性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和庇护之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,关于法尔横向方案是加强一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求人,但未列入已经获得人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有生活了,请帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正关于程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事关于系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄人数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土和外交研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求要求过于缓慢表示关切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多关于文献,因此若干问题值得关注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强移民部能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,关于庇护法尔横向方案是加强庇护一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求庇护,但未列入获得庇护

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有庇护生活了,请帮助我们安个家

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

关于给予庇护程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为庇护问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事关于庇护系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他庇护决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土庇护和外交庇护研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求庇护以及寻找工作机会

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求庇护要求过于缓慢表示关切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多关于庇护文献,因此若干问题值得关注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才庇护叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一庇护反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您庇护

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连庇护程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强移民部庇护能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

庇护性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和庇护之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


surpresseur, surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧法尔横向方案是加强一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻人,但未列入已经获得人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有生活了,请帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正给予程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请人数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土和外交研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻缓慢表示切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多文献,因此若干问题值得注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出爱国主义才叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强移民部能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和之间系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


surréflectivité, surrefroidi, surrefroidissement, surrégénérateur, surrégénératrice, surrégime, surréglage, surrelaxation, surremise, surrénal,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,法尔横向方案是加强一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求人,但未列入已经获得人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有生活了,帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订给予程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申人数在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土和外交研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求要求过缓慢表示切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多文献,因此若干问题值得注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出爱国主义才叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强移民部能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和之间系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


sursalé, sursalure, sursassite, sursaturant, sursaturante, sursaturation, sursaturé, sursaturée, sursaturer, sursaut,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,关于法尔横向方案是加一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求人,但未列入已经获得人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有生活了,请帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正关于给予程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事关于系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请人数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土和外交

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求要求过于缓慢表示关切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多关于文献,因此若干问题值得关注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加移民部能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


survenance, survenant, survendre, survenir, survent, survente, survenue, survêtement, survêtir, Surveyor,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,关于庇护方案是加强庇护一个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求庇护人,但未列入已经获得庇护人。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有庇护生活了,请帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正关于给予庇护程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为庇护问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事关于庇护系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前白俄罗斯申请庇护人数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他庇护决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

另一部分可以涉及对领土庇护和外交庇护研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱民包括寻求庇护人以及寻找工作机会人。

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求庇护要求过于缓慢表示关切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多关于庇护文献,因此若干问题值得关注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才庇护叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第一庇护反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您庇护

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连庇护程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强民部庇护能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

庇护性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和庇护之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


survol, survoler, survoltage, survolté, survoltée, survolter, survolteur, survolteur-dévolteur, sus, sus-,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,
protect-eur, -rice www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.

在欧洲,关于法尔横向方案是加强个新办法。

Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.

例如,清单列入寻求,但未列入已经获得

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.

我们不能再这样没有生活了,请帮助我们安个家吧。

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经订正关于给予程序。

L'asile n'est pas prévu par cette loi.

法案没有为问题做出规定。

Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.

从事关于系统性培训活动。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请数正在减少。

La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.

复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他决定理由。

Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.

分可以涉及对领土和外交研究。

Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.

涌入爱尔兰移民包括寻求以及寻找工作机会

Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.

此外,委员会对处理寻求要求过于缓慢表示关切。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.

目前有了更多关于文献,因此若干问题值得关注。

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才叛徒

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

第二,存在第反应问题。

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就连程序提供甚至也可能受阻。

Il continue d'appuyer le renforcement des capacités du Groupe de l'asile du Département de l'immigration.

它继续帮助加强移民能力。

Nature, fondement et portée du droit d'asile.

性质、基础和范围。

Relation entre le refuge, l'extradition et l'asile.

- 避难、引渡和之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庇护的 的法语例句

用户正在搜索


suscription, susdénommé, susdénommée, susdit, sus-dominante, sus-hépatique, sushi, susjacent, sus-jacent, sus-jacente,

相似单词


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,