法语助手
  • 关闭

常设的

添加到生词本

permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

着建立常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(地马拉和秘鲁)参加了这次

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域和平行能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府即建起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

持巴拿马政府立即建立起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,