132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的布达拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现的色彩,表了不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉宫红宫的二楼的一组壁画,表现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟的布达拉宫再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不,
风般的冲出八廓街,横穿整个布达拉宫广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统的保护下,布达拉宫重建三百多年来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时天亮还有一段时间.那就去布达拉宫吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉宫,你会看到很多朝圣者虔诚祷告,有很多外国游客来到这里,也都入乡随俗了,有模有样
祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着布达拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现色彩,分别代表了不
义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉宫红宫二楼
一组壁画,表现了
段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建布达拉宫被毁坏
直接原因,
是雷击引起
火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟
布达拉宫再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他被大臣和他
弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我样足不离地,旋风般
冲出八廓街,横穿整个布达拉宫广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出
最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在套避雷系统
保护下,布达拉宫重建三百多年来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那去布达拉宫吧,看早晨
第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉宫,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的布达拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现的色彩,分别代表了不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉宫红宫的二楼的一组壁画,表现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
,
藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694
,雄伟的布达拉宫再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的毒死在布达拉宫,王位则由他
达玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般的冲出八廓街,横穿整个布达拉宫广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统的保护下,布达拉宫重建三百多来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布达拉宫吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉宫,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到这里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的布达拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现的色彩,分别代表了不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉宫红宫的二楼的一组壁画,表现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694
,雄伟的布达拉宫
次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般的冲出八廓街,横穿整个布达拉宫广场,终于赶在太阳露脸前到了观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统的保护下,布达拉宫重建三百多也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布达拉宫吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉宫,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客到这里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
宫主体建筑所呈
的色彩,分别代表
不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.宫红宫的二楼的一组壁画,表
段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干所建的
宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟的
宫再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在宫,王位则由他弟弟
玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就样足不离地,旋风般的冲出八廓街,横穿整个
宫广场,终于赶在太阳露脸前来到
观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在套避雷系统的保护下,
宫重建三百多年来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去宫吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入宫,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到
里,也都入乡随俗
,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着布达拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现色彩,分别代表了不同
意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉宫宫
二楼
一组壁画,表现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建布达拉宫被毁
接原因,就是雷击引起
火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟
布达拉宫再次耸立在
巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般冲出八廓街,横穿整个布达拉宫广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出
最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统保护下,布达拉宫重建三百多年来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布达拉宫吧,看早晨第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉宫,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到这里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的布.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布主体建筑所呈现的色彩,分别代表了不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布红
的二楼的一组壁画,表现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建的布被毁坏的直接原因,就是
起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟的布
再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布,王位则由他弟弟
玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般的冲出八廓街,横穿整个布广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避系统的保护下,布
重建三百多年来再也没有遭受过
害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到这里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、大昭寺摩肩,
潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的布达拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现的色彩,分别代表不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉宫红宫的二楼的一组壁画,表现这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直原因,就是雷击引起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟的布达拉宫再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般的冲出八廓街,横穿整个布达拉宫广场,终于赶在太阳露脸前观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统的保护下,布达拉宫重建三百多年再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布达拉宫吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉宫,你会看很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客
这里,也都入乡随俗
,有模有样地祷告着、
受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着的布达拉.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉主体建筑所呈现的色彩,分别代
了不同的意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布达拉红
的二楼的一组
,
现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建的布达拉被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟的布达拉
再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉,
则由他弟弟达玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般的冲出八廓街,横穿整个布达拉广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出的最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统的保护下,布达拉重建三百多年来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布达拉吧,看早晨的第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布达拉,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到这里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Le Potala est encore en dormir.
还在酣睡着布
拉宫.
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布拉宫主体建筑所呈现
色彩,分别代表了不同
意义。
82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.
82.布拉宫红宫
一组壁画,表现了这段历史。
111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.
当年,松藏干布所建布
拉宫被毁坏
直接原因,就是雷击引起
火灾。
96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.
公1694年,雄伟
布
拉宫再次耸立在红山之巅。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣和他合谋毒死在布
拉宫,王位则由他
玛乌东赞接替。
Nous sortions comme le cyclone des rues Bahkor, et traversions ensuite la place du Potala et attendrions le meilleur point d’apprécier le lever du soleil.
我们就这样足不离地,旋风般冲出八廓街,横穿整个布
拉宫广场,终于赶在太阳露脸前来到了观日出
最佳摄影点.
114. Grâce à ce système de protection contre la foudre, 300 ans après sa reconstruction, le palais de Potala n’a plus subit de dégâts dus à l’orage.
在这套避雷系统保护下,布
拉宫重建三百多年来再也没有遭受过雷害。
Le ciel était encore en gris. On avait du temps d’aller au palais du Potala pour voir la première lumière du soleil sur le mur du Potala.
可此时离天亮还有一段时间.那就去布拉宫吧,看早晨
第一缕阳光.
Quand vous entrez dans le palais de Budala, vous regarderez beaucoup de tibétains et visiteurs qui prient pieusement.Dès que les visiteurs étrangers viennent ici, ils agit comme les chinois.
进入布拉宫,你会看到很多朝圣者虔诚地祷告,有很多外国游客来到这里,也都入乡随俗了,有模有样地祷告着、接受洗礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。