Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起一间鸽子棚一般大小的牢房,四周是双层围墙,其间有狭窄的过,
围墙很高,几乎挡掉了小间牢房的全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠的消息来源报告,这些拘
关押在永盛监狱内一个通常
称为“军犬窝”的条件恶劣的特别惩戒区,院内有九小间二米宽二米长的单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起一间鸽子棚一般大小牢房,四周是双层围墙,其间有狭
道,外
围墙很高,几乎挡掉了小间牢房
全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠消息来源报告,这些被拘留者被
永盛监狱内一个通常被称为“军犬窝”
条件恶劣
特别惩戒区,院内有九小间二米宽二米长
单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合5
8
餐厅小间用自助午餐(联合
大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起一间鸽子棚一般大小的牢房,四周是双层围墙,其间有狭窄的过道,外围墙很高,几乎挡掉了小间牢房的全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠的消息来源报告,这些被拘留者被关押在永盛监狱内一个通常被称为“军犬窝”的条件恶劣的特别惩戒区,院内有九小间二米宽二米长的单独囚,
有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
起一间鸽子棚一般大小的牢房,四周是双层围墙,其间有狭窄的过道,外
围墙很高,几乎挡掉了小间牢房的全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠的消息来源报告,这些被拘留者被关押在永盛监狱内一个通常被称为“军犬窝”的条件恶劣的特别惩,
内有九小间二米宽二米长的单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅间用自助午餐(联合国
厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起一间鸽子棚一般牢房,四周是双层围墙,其间有狭窄
过道,外
围墙很高,几乎挡掉了
间牢房
全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠消息来源报告,这些被拘留者被关押在永盛监狱内一个通常被称为“军
”
条件恶劣
特别惩戒区,院内有九
间二米宽二米长
单独囚室,日夜有30条军
看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起间鸽子棚
般大小的牢房,四周是双
,其间有狭窄的过道,外
很高,几乎挡掉了小间牢房的全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠的消息来源报告,这些被拘留者被关押在永盛监狱通常被称为“军犬窝”的条件恶劣的特别惩戒区,院
有九小间二米宽二米长的单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起一间鸽子棚一般大小牢房,四周是双层围墙,其间有狭窄
过道,外
围墙很高,几乎挡掉了小间牢房
。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠消息来源报告,这些被拘留者被关押在永盛监狱内一个通常被称为“军犬窝”
条件恶劣
特别惩戒区,院内有九小间二米宽二米长
单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起一间鸽子棚一般大小的牢房,四周是双层墙,其间有狭窄的过道,
墙很高,几乎挡掉了小间牢房的全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠的消息来源报告,这些被被关押在永盛监狱内一个通常被称为“军犬窝”的条件恶劣的特别惩戒区,院内有九小间二米宽二米长的单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
在联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Elle fait construire une case entourée de deux palissades qui forment deux étroits couloirs, et qui sont si hautes qu'on voit à peine le soleil.
他们盖起间鸽子棚
般大小的牢房,四周是双层
,
间有狭窄的过道,外
很高,几乎挡掉了小间牢房的全
阳光。
Selon des sources fiables, ces personnes sont détenues dans des conditions dégradantes, dans un quartier disciplinaire spécial de la prison d'Insein, généralement appelé les «cellules des chiens militaires», un local composé de neuf minuscules cellules d'isolement, mesurant 2 mètres sur 2 mètres, constamment gardées par une trentaine de chiens.
可靠的消息来源报告,这些被拘留者被关押在永盛监个通常被称为“军犬窝”的条件恶劣的特别惩戒区,院
有九小间二米宽二米长的单独囚室,日夜有30条军犬看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。