N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好走了?”旅长小声问道。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换了下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!我小声咕着,接下来怎么办,福
?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福!我小声
咕,难道
孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于我们的工作极其重要,但如果非要在这
会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么我请大家能够小声
点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!我小声咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协我们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协
的话,那么我请大家能够小声一点。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好?”
长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人!我小声
咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声咕,难道是一个孩子做下
这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主(
英语发言):协商对于我们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么我请大家能够小声一点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他停下来,小声地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
可能是医生,德-
伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!我小声咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于我的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么我请大家能够小声一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这了!我小声
咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳手
计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于我们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么我请大家能够小声一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“们只好走了?”旅长
问
。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!,
是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
们只听到零星发出的毫无胆量的
音,
地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么
请大家能够
一点。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“们只好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医,德-沃杜
赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!小声
咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!小声
咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么
请大家能够小声一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是,德-沃杜伊先
赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!我小声咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我们只星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于我们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么我请大家能够小声一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“我们只好走了?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换了一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这了!我小声
咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳手
计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
我们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于我们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么我请大家能够小声一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
N'avons-nous plus qu'à partir ? demanda le brigadier général à voix basse.
“们只好走
?”旅长小声问道。
Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.
他们停下来,小声地交换一下意见。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓!
小声
咕着,接下来怎么办,福尔摩斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!小声
咕,难道是一个孩子做下
这可怕的事情?
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着手指计算,并且小声念叨。
Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.
们只听到零星发出的毫无胆量的声音,小声地呼吁和要求力行克制。
Le Président (parle en anglais) : Les consultations sont extrêmement importantes dans nos travaux, mais si elles ont lieu dans cette salle ou à l'arrière de la salle, je voudrais qu'elles se tiennent de façon plus discrète.
主席(以英语发言):协商对于们的工作极其重要,但是如果非要在这个会议室,或在会议室的后面进行这些协商的话,那么
请大家能够小声一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。