法语助手
  • 关闭

封条破坏

添加到生词本

bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持保和拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持保和拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在委员会签署一项议定书至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在委员会签署一项议定书至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是遭到破坏,并核实该项出口是证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持保和,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持保和,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以封条和容器是否遭到实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出是否按验证办法规定行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物行一次检查,以确全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物行一次检查,以确全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,完好,号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,完好,号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持保和拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持保和拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,