法语助手
  • 关闭
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮朗德和布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼巅峰对决大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任国际货币基金主要领导职务机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定是,周末皇家马德里和巴萨罗那对决是不容错过

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间颠峰对决还有一个礼拜之时,竞争双方都感受到了前所未有力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大对决广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

会党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决的大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

经济部长克里斯蒂娜·拉德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任际货币基金主要领导职务的机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定的是,周末皇家马德里和巴萨罗那的对决是不容错过的。

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间的颠峰对决还有一个礼拜的之时,竞争双方都感受到了前所未有的压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行的百米颠峰对决中,选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里的鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛可能成为21世纪消费与养护之间大对决的广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场能将是弗雷德(里昂队球员)和罗尼奥巅峰对决大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任国际货币基金主要领导职务机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点以肯定是,周末皇家马德里和巴萨罗那对决是不容错过

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间颠峰对决还有一个之时,竞争双方都感受到了前所未有压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国能成为21世纪消费与养护之间大对决广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰大好

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次还历历在目,巴马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯,争夺担任国际货币基金主要领导职会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定是,周末家马德里和巴罗那是不容错过

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间颠峰还有一个礼拜之时,竞争双方都感受到了前所未有压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行百米颠峰中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决的大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任国际货币基金主要领导职务的机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定的是,周末皇家马德里和巴萨罗那的对决是不容错过的。

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间的颠峰对决还有一个礼拜的之时,竞争双方都感受到了前所未有的压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里的鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大对决的广阔战场。”

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由德和布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼巅峰对决的大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任国际货币基金主要领导职务的机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定的是,周末皇家马德里和巴萨罗那的对决是不容错过的。

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间的颠峰对决还有一个礼拜的之时,竞争双方都感受到了前所有的压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里的鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大对决的广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决的大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任国际货币基金主要领导职务的机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定的是,周末皇家马德里和巴萨罗那的对决是不容错过的。

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间的颠峰对决还有一个礼拜的之时,竞争双方都感受到了前所未有的压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里的鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大对决的广阔战场。”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅的大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的还历历在目,巴萨皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德将与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯,争夺担任国际货币基金主要领导职务的机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定的是,周末皇家马德里和巴萨罗那的是不容错过的。

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间的颠还有一个礼拜的之时,竞争双方都感受到了前所未有的压力。

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日在柏林进行的百米颠中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里的鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大的广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,
duìjué
faire un match final ;
se battre en duel ;
confrontation entre deux adversaires

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统的)初选第由奥朗德和奥布里对决

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决的大好机会

Libertés contre tourisme, qui gagnera ?

自由对决旅游,哪个会赢呢?

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

法国经济部长克里斯蒂娜·拉加德与墨西哥央行行长古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任国际货币基金主要领导职务的机会。

Une chose est sûre : le classico entre le Real Madrid et le Barça du week-end prochain est à ne manquer sous aucun prétexte.

不过有一点可以肯定的是,末皇家马德里和巴萨罗那的对决是不容错过的。

A une semaine du match au sommet entre les deux clubs, la pression est à son comble dans la Botte qui a déjà assisté à nombre des bouleversements.

在两个俱乐部之间的颠峰对决还有一个礼拜的之时,竞争双方都感受到了前所未有的

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

D'après Associated Press, « cet argent est nécessaire et ce dilemme se pose à de nombreuses îles du Pacifique, théâtre de ce qui peut devenir l'une des grandes batailles du XXIe siècle entre consommation et conservation du fait que l'augmentation de la demande en poissons se heurte à des océans qui se vident rapidement ».

“人们需要这笔钱,因而整个太平洋许多岛屿都身处这一两难境地。 人们日益偏爱鱼类,而海洋里的鱼类正在被他们捕捞一空,因此,这些太平洋岛国可能成为21世纪消费与养护之间大对决的广阔战场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对决 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承,