法语助手
  • 关闭

客气话

添加到生词本

paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢他对主席说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

主席感谢各位发言者的和支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位发言者不要对主席说

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴使的发言和他对主席说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位对我和我的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你对我所说的,现在我请瑞士代表费使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及代表对我国代表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表和东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求代表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任主席对我说的和表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员的和它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢发言者对我工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻代表对新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感谢美国代表对我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):我感谢土耳其代表对我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):我感谢约旦代表对我讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以英语发言):我感谢沃尔芬森先生对我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢他对主席

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

主席感谢各位发言者和支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位发言者不要对主席

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使发言和他对主席

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位对我和我工作人员所

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你对我所,现在我请瑞士代表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及代表对我国代表团

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表和东道国所

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求斯代表

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任主席对我和表示良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员和它们帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢发言者对我工作所

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻代表对新加坡所

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感谢美国代表对我讲

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):我感谢土耳其代表对我讲

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):我感谢约旦代表对我讲

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以英语发言):我感谢沃尔芬森先生对我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢金法官所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


aria, Ariane, arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有及时返回给发件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

还要感主席说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

主席感各位发言者的和支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

谨请各位发言者不要主席说

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

古巴大使的发言和他主席说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

各位的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

所说的,现在请瑞士代表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

们感埃及代表国代表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

还要感各区域集团代表和东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

毛里求斯代表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

还要感前任主席说的和表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

安理会成员的和它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

还愿感发言者工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

们也谨感印度常驻代表新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感美国代表讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):土耳其代表讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):约旦代表讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以英语发言):沃尔芬森先生讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

主席(以法语发言):金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


arillode, arine, arioso, Arisaema, ariser, Aristamide, aristarainite, aristarque, Aristida, Aristide,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢他对主席

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

主席感谢各位言者和支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位言者不要对主席

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使言和他对主席

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位对我和我工作人员所

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你对我所,现在我请瑞士代表费斯勒大使言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及代表对我国代表团

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表和东道国所

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求斯代表

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任主席对我和表示良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员和它们帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢言者对我工作所

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻代表对新加坡所

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语言):感谢美国代表对我讲

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语言):我感谢土耳其代表对我讲

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语言):我感谢约旦代表对我讲

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以英语言):我感谢沃尔芬森先生对我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

主席(以法语言):我感谢金法官所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


aristolochine, aristophanesque, aristoquinine, aristotélicien, aristotélie, aristotélique, aristotélisme, aristotype, aristotypique, arite,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

还要感谢他对主席说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

主席感谢各位发言者的支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,感谢安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

谨请各位发言者不要对主席说

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

感谢古巴大使的发言他对主席说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

感谢各位对的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你对所说的,现在请瑞士代表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

们感谢埃及代表对国代表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

还要感谢各区域集团代表东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

感谢毛里求斯代表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

还要感谢前任主席对说的表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

感谢安理会成员的它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

还愿感谢发言者对工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

们也谨感谢印度常驻代表对新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感谢美国代表对讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感谢土耳其代表对讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感谢约旦代表对讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以英语发言):感谢沃尔芬森先生对讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

主席(以法语发言):感谢金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

感谢各位发言者的支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位发言者不要

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使的发言说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位我的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你我所说的,现在我请瑞士代表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及代表我国代表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求斯代表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任我说的表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员的它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢发言者我工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻代表新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):感谢美国代表我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):我感谢土耳其代表我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):我感谢约旦代表我讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以英语发言):我感谢沃尔芬森先生我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

(以法语发言):我感谢金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

感谢各位发言者的支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位发言者不要

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使的发言说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位我的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你我所说的,现在我请瑞士代表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及代表我国代表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求斯代表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任我说的表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员的它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢发言者我工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻代表新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):感谢美国代表我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):我感谢土耳其代表我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):我感谢约旦代表我讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以英语发言):我感谢沃尔芬森先生我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

(以法语发言):我感谢金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢他说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

感谢各位发言者的和支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位发言者不要

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使的发言和他说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位我和我的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你我所说的,现在我请瑞士代表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及代表我国代表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表和东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求斯代表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任我说的和表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员的和它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢发言者我工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻代表新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):感谢美国代表我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):我感谢土耳其代表我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以法语发言):我感谢约旦代表我讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

(以英语发言):我感谢沃尔芬森先生我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

(以法语发言):我感谢金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,
paroles obligeantes

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面了。

Je le remercie aussi pour ses mots aimables adressés à la présidence.

我还要感谢他对主席说的

La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.

主席感谢各位发言者的和支持。

Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.

因此,我感谢安理会成员所说的

Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.

我谨请各位发言者不要对主席说

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使的发言和他对主席说的

Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.

我感谢各位对我和我的工作人员所说的

Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.

感谢你对我所说的,现在我请表费斯勒大使发言。

Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

我们感谢埃及表对我国表团说的

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团表和东道国所说的

Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de Maurice de ses paroles aimables.

我感谢毛里求斯表说的

Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.

我还要感谢前任主席对我说的和表示的良好祝愿。

Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.

我感谢安理会成员的和它们的帮助。

En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.

我还愿感谢发言者对我工作所说的

Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.

我们也谨感谢印度常驻表对新加坡所说的

Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):感谢美国表对我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):我感谢土耳其表对我讲的

Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以法语发言):我感谢约旦表对我讲的

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.

主席(以英语发言):我感谢沃尔芬森先生对我讲得

Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢金法官所说的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客气话 的法语例句

用户正在搜索


Arnold, Arnould, Arnusien, arobase, aroïdées, arol, arolle, aroma, aromadendral, aromadendrène,

相似单词


客票, 客气, 客气的, 客气的[有时带讽刺意味], 客气的话语, 客气话, 客卿, 客人, 客散主人宽, 客商,