Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告计了在特定的
情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告计了在特定的
情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录了核动力系统对提出飞行任务的机所说明的
计的反应进行的概率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机进行协调、一份安全评
报告以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改进监测小组与委员的协调,以加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并改善为安全理
提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术务司向行政部门提交了一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全评价报告以及其他有关资料所提供的数据使飞行任务机可根据其来决定(与机
核安全审查小组成员机
协商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报告和安全评报告外,主持机
或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定的协调员组成的一个特设机核安全审查小组对安全分析报告进行详细的审查并编写一份安全评价报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计了在特定的事故情况发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录了核动力系统对提出飞行任务的机所说明的事故估计的反应进行的概率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机间进行协调、一份安全评估报告以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改进监测小组与委员会之间的协调,以加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并改善为安全理事会提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后息技术事务司向行政部门提交了一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全评价报告以及其他有关资料所提供的数据使飞行任务机根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
协商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报告和安全评估报告外,主持机或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国源部、美国环境保护署和美国国防部指定的协调员组成的一个特设机
间核安全审查小组对安全分析报告进行详细的审查并编写一份安全评价报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计了在特定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录了核动力系统对提出飞行任务的机所
的事故估计的反应进行的概率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机间进行
、一份安全评估报告
及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改进监测小组与委员会之间的,
加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并改善为安全理事会提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司向行政部门提交了一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全评价报告及其他有关资料所提供的数据使飞行任务机
可根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报告和安全评估报告外,主持机或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员
制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定的员组成的一个特设机
间核安全审查小组对安全分析报告进行详细的审查并编写一份安全评价报告。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计了在特定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录了核动力系统对提出飞任务的机
所说明的事故估计的反
的概率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机间
协调、一份安全评估报告以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改监
与委员会之间的协调,以加强监
的工作,帮助监
继续并改善为安全理事会提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司向政部门提交了一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统
用程序和数据库的安全符合
业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全评价报告以及其他有关资料所提供的数据使飞任务机
可根据其来决定(与机
间核安全审查
成员机
协商)是否
该项飞
任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报告和安全评估报告外,主持机或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射
急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定的协调员成的一个特设机
间核安全审查
对安全分析报告
详细的审查并编写一份安全评价报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概率和
点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录核动力系统对提出飞
任务的机
所说明的事故估计的反应进
的概率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机间进
协调、一份安全评估报告以及
发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改进监测小组与委员会之间的协调,以加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并改善为安全理事会提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司部门提交
一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合
业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全评价报告以及其他有关资料所提供的数据使飞任务机
可根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
协商)是否进
该项飞
任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除国家环境
策法案文件、安全分析报告和安全评估报告外,主持机
或任务机
还和各州、地方和联邦
府官员协调制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定的协调员组成的一个设机
间核安全审查小组对安全分析报告进
详细的审查并编写一份安全评价报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计了在特定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录了核动力系统对提出飞行任务的机所说明的事故估计的反应进行的概
评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机间进行协调、一份安全评估报告以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们进监测小组与委员会之间的协调,以加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并
善为安全理事会提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司向行政部门提交了一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全评价报告以及其他有关资料所提供的数据使飞行任务机可根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
协商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报告和安全评估报告外,主持机或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定的协调员组成的一个特设机间核安全审查小组对安全分析报告进行详细的审查并编写一份安全评价报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报了在特定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报记录了核动力系统对
出飞行任务的机
所说明的事故
的反应进行的概率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报、机
间进行协调、一份安全评
报
以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改进监测小组与委员会之间的协调,以加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并改善为安全理事会供分析报
。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司向行政交了一份安全分析报
,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报、安全评价报
以及其他有关资料所
供的数据使飞行任务机
可根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
协商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报和安全评
报
外,主持机
或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射应急
划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源、美国环境保护署和美国国防
指定的协调员组成的一个特设机
间核安全审查小组对安全分析报
进行详细的审查并编写一份安全评价报
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全告估计了在特定
事故情况下可能发生
燃料外
率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全告记录了核动力系统对提出飞行任务
机
所说明
事故估计
反应进行
率风险评价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全告、机
间进行协调、一份安全评估
告以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我们希望改进监测小组与委员会之间协调,以加强监测小组
工作,帮助监测小组继续并改善为安全理事会提供
告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司向行政部门提交了一份安全告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库
安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全告、安全评价
告以及其他有关资料所提供
数据使飞行任务机
可根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
协商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全告和安全评估
告外,主持机
或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定协调员组成
一个特设机
间核安全审查小组对安全
告进行详细
审查并编写一份安全评价
告。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计了在特定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
Le rapport de sûreté documente les résultats d'une évaluation probabiliste des risques de la réponse estimée du système d'énergie nucléaire aux accidents spécifiés par l'organisme proposant la mission.
安全分析报告记录了核动力系统对提出飞行任务的机所说明的事故估计的反应进行的概率
价结果。
La procédure d'approbation de la sûreté nucléaire du lancement exige l'établissement d'un rapport de sûreté, une coordination interorganisations, un rapport d'évaluation de la sûreté et l'approbation du Président avant le lancement.
核安全发射审批程序要求编制一份核安全分析报告、机间进行协调、一份安全
估报告以及在发射前得到总统批准。
Nous tablons sur une coordination accrue entre l'Équipe de surveillance et le Comité afin d'augmenter ses résultats et d'aider l'Équipe de surveillance à continuer d'améliorer ses rapports analytiques au Conseil de sécurité.
我改进监测小组与委员会之间的协调,以加强监测小组的工作,帮助监测小组继续并改善为安全理事会提供分析报告。
Selon le rapport établi à l'issue de cet examen et transmis à l'Administration par la Division de l'informatique, les procédures de sécurité adoptées pour protéger les applications et la base de données du SIG sont en général comparables à celles existant dans le secteur privé.
审查结束后通过信息技术事务司向行政部门提交了一份安全分析报告,结论是,总体而言,综管系统应用程序和数据库的安全符合行业一般水准。
Sur la base de ces deux rapports et d'autres informations pertinentes, l'organisme proposant la mission décide (en consultation avec les organismes membres du groupe interorganisations d'examen de la sûreté nucléaire) d'entreprendre ou non la mission et de demander l'approbation présidentielle de la sûreté nucléaire du lancement.
该安全分析报告、安全价报告以及其他有关资料所提供的数据使飞行任务机
可根据其来决定(与机
间核安全审查小组成员机
协商)是否进行该项飞行任务并请求总统批准核安全发射。
Outre les documents de la procédure prévue par la loi sur la politique environnementale, des rapports de sûreté et des rapports d'évaluation de la sûreté, l'organisme qui parraine ou propose la mission prépare des plans d'urgence radiologique qui sont coordonnés avec les responsables aux niveaux des États, local et fédéral.
除了国家环境政策法案文件、安全分析报告和安全估报告外,主持机
或任务机
还和各州、地方和联邦政府官员协调制定放射应急计划。
Un groupe interorganisations spécial chargé de l'examen de la sûreté nucléaire, comprenant des coordonnateurs désignés de l'Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace, du Ministère de l'énergie, de l'Agence de protection de l'environnement et du Ministère de la défense des États-Unis - étudie en détail le rapport de sûreté et prépare un rapport d'évaluation de la sûreté.
由国家航空与航天局、美国能源部、美国环境保护署和美国国防部指定的协调员组成的一个特设机间核安全审查小组对安全分析报告进行详细的审查并编写一份安全
价报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。