法语助手
  • 关闭

守本分

添加到生词本

shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发冲突。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


prépressurisation, préprocesseur, preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée, préprogrammer,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统社会意义被归结家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人视本分或反家庭之时,凡在确立两性等和公倡,总会与现存陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统社会意义被归结家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平,总会与现存陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


prérogative, préromantique, préromantisme, prérotation, prérygion, près, près (de), près de, présage, présager,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇职业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique, préscolaire,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平首倡,总与现存陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile, présénilité,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发冲突。

声明:以上、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation, préserver,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义为家庭角色,而妇女选择职业活动许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发生冲突。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


présidentiel, présidentielles, présider, présidium, présignalisation, presle, Presles, preslite, présocratique, présol,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平首倡,总会与现旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán, pressage,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活动被许多视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


pressoir, pressolution, pressostat, presspan, pressurage, pressurer, pressureur, pressurisation, pressurisé, pressuriser,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,