Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威支持在涉及双重国籍者问题时适用
要国籍原则。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威支持在涉及双重国籍者问题时适用
要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权威和新闻权威人士19也已确定恐怖义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的问题。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术著作在此问题上意见不一,但大部分学术权威倾向于支持第6条
张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权支持在涉及双重国籍者
时适用
要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权和新闻权
人士19也已确定恐怖
义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的
。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术著作在此意见不一,但大部分学术权
似乎倾向于支持第6条
张的规则。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威都支及双重国籍者问题时适用
要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工组18及学术权威和新闻权威人士19也已确定恐怖
义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的问题。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术此问题上意见不一,但大部分学术权威都似乎倾向于支
第6条
张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权支持在涉及双重国籍者
时适用
要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权和新闻权
人士19也已确定恐怖
义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的
。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术著作在此意见不一,但大部分学术权
似乎倾向于支持第6条
张的规则。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威都支持在涉及双重国题时适用
要国
原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权威和新闻权威人士19也已确定恐怖义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的
题。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、法
决和学术著作在此
题上意见不一,但大部分学术权威都似乎倾向于支持第6条
张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威都支持在涉及双重国籍者问题时适要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权威和新闻权威人士19也恐怖
义组
慈善机构和非赢利组
是个令人关切的问题。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术著作在此问题上意见不一,但大部分学术权威都似乎倾向于支持第6条张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威都支持在涉及双重籍者问题
要
籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权威和新闻权威人士19也已确定恐怖义组织滥
慈善机构和非赢利组织是个令人关切的问题。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、践、司法判决和学术著作在此问题上意见不一,但大部分学术权威都似乎倾向于支持第6条
张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权持在涉及双重国籍者
时适用
要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工作组18及学术权和新闻权
人士19也已确定恐怖
义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的
。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术著作在上意见不一,但大部分学术权
似乎倾向于
持第6条
张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Pour la plupart, les auteurs sont en faveur du principe de la nationalité dominante dans les affaires impliquant des binationaux.
大部分学术权威都涉及双重国籍者问题时适用
要国籍原则。
L'abus d'organisations philanthropiques et autres organisations à but non lucratif par des organisations terroristes a également été jugé préoccupant par le Groupe d'action financière, ainsi que par les experts et journalistes.
金融行动工组18及学术权威和新闻权威人士19也已确定恐怖
义组织滥用慈善机构和非赢利组织是个令人关切的问题。
Cette question est envisagée différemment selon qu'il s'agit des efforts de codification, de la pratique des États, des décisions des tribunaux ou de la doctrine, mais les textes semblent aller davantage dans le sens de la règle préconisée à l'article 6.
编篡法律的尝试、国家实践、司法判决和学术著问题上意见不一,但大部分学术权威都似乎倾向于
第6条
张的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。