法语助手
  • 关闭
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节享有很高

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

装饰画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵享有形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭公平与公正使其享有很高

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议实施涉及到联和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院,这是十分重要咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高更具法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大和更高士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联是在拿自己作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界道德和影响很高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域工作要求高,也享有较高和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

际社会应当支持他努力,为他提供必要支持、权

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节有很高

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

装饰由有画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭正使其有很高

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议实施涉及到联合和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院,这是十分重要咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大和更高士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合是在拿自己作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界道德和影响很高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域工作要求高,也有较高和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

际社会应当支持他努力,为他提供必要支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高的

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他的

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有高的

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节高的

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高的声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

它的装饰由有的画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合国的已经面

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国的形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会的和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭的公平与公正使其高的

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议的实施涉及到联合国的和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院的,这是十分重要的咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高的更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大的和更高的士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合国是在拿自己的作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要的支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界的道德和影响高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域的工作要求高,也有较高的和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有的论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社会应当支持他的努力,为他提供必要的支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节享有很高

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高声誉

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

由有画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合国已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国享有形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭公平与公正使其享有很高

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议实施涉及到联合国声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院,这是十分重要咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大更高士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合国是在拿自己作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要支持、权力

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界道德影响很高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域工作要求高,也享有较高声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社会应当支持他努力,为他提供必要支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节享有很高

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

装饰由有家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

合国已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国享有形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭公平与公正使其享有很高

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议实施涉合国和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院,这是十分重要咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大和更高士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,合国是在拿自己作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界道德和影响很高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域工作要求高,也享有较高和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社会应当支持他努力,为他提供必要支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige

Cela ne peut que le grandir.

这只会提

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节享有

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

装饰由有画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合国已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国享有形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭公平与公正使其享有

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议实施涉及到联合国和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院,这是十分重要见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大和更士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合国是在拿自己作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界道德和影响

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域工作要求,也享有较和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社会应当支持他努力,为他提供必要支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高的

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他的

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有高的

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节高的

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高的声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

它的装饰由有的画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合国的已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国的形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会的和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭的公平与公正使其高的

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议的实施涉及到联合国的和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院的,这是十分重要的咨询

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

下降的现象必须扭转,但是只有在会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高的更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

和更高的士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合国是在拿自己的作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要的支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界的道德和影响高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域的工作要求高,也有较高的和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有的论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社会应当支持他的努力,为他提供必要的支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高的

Cela ne peut que le grandir.

这只提高他的

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高的

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳享有很高的

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高的声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

它的装饰由有的画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合国的已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

它还增强了贵国享有的形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭的公平与公正使其享有很高的

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议的实施涉及到联合国的和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院的,这是十分重要的咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

下降的现象必须扭转,但是只有在大更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,使酋长崇高的更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大的和更高的士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合国是在拿自己的作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要的支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社各界的道德响很高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域的工作要求高,也享有较高的和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有的论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社应当支持他的努力,为他提供必要的支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,
wēi wàng
prestige
haut prestige
崇高的

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他的

Le maire jouit d'un grand prestige dans cette ville.

市长在这座城市拥有很高的

Le festival de Cannes jouit d'un grand prestige.

戛纳电影节享有很高的

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

在行业内具有极高的声誉和

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

它的装饰由有的画家完成。

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

联合国的已经面临挑战。

Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.

了贵国享有的形象。

Son prestige et sa crédibilité mêmes en dépendent.

安理会的和信誉取决于此。

Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.

法庭的平与其享有很高的

Leur mise en oeuvre met en jeu le prestige et la crédibilité de l'ONU.

这些决议的实施涉及到联合国的和声誉。

Néanmoins, compte tenu du prestige de la Cour, cet avis consultatif est extrêmement important.

但鉴于法院的,这是十分重要的咨询意见。

Cette tendance doit être inversée, et cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.

大会下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,才能恢复。

Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.

司祭通过宗教仪式,酋长崇高的更具合法性。

Davantage de prestige et d'autorité morale?

更大的和更高的士气?

Au Sahara occidental, il y va de l'autorité de l'ONU.

在西撒哈拉事件中,联合国是在拿自己的作赌注。

Il convient donc de l'appuyer comme il se doit et de l'investir de l'autorité et du prestige nécessaires.

应当让他拥有必要的支持、权力和

Il jouit d'une force morale et d'une influence considérables dans tous les secteurs de la société timoraise.

他在东帝汶社会各界的道德和影响很高。

Il s'agit également d'un domaine qui jouit d'un prestige assez élevé et présenté l'image d'une activité exigeante.

这个领域的工作要求高,也享有较高的和声誉。

C'est un très grand honneur pour moi d'avoir été invité à prendre la parole devant cette assemblée prestigieuse.

被邀请来这里向这个有的论坛发言,我深感荣幸。

La communauté internationale doit renforcer sa position et l'investir de l'appui, de l'autorité et du prestige requis.

国际社会应当支持他的努力,为他提供必要的支持、权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 威望 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


威士忌, 威士忌酒, 威氏打桩公式, 威势, 威索尔燃料, 威望, 威望降低, 威武, 威武不屈,富贵不淫, 威硒硫铋铅矿,