法语助手
  • 关闭
tuǒ xié
1. () compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
成妥
2. () côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后成一项

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团成一项

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治还有待于成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中成的小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

同国家有同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋们的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

同国家有同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提的计划是一项

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这目标,我不会

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,府仍然坚持不

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,还有待于

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这点上是决不的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这目标,我不会

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,府仍坚持不

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这点上是决不的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

立代表团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

于本次扩大游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

参与国际磋商,捍卫利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

必须学会留出妥协余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

过程中达成妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

将继续斗争,我决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出妥协意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

认为这为合理妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同合理妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这目标,我不会

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,府仍然坚持不

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,还有待于

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这点上是决不的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. () compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
成妥
2. () côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后成一项

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团成一项

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治还有待于成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中成的小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

同国家有同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. () compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

参与国际磋商,捍卫的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待于

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

继续斗争,决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

尽全力妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,