Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他都是勇敢无畏、头脑冷静
人。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他都是勇敢无畏、头脑冷静
人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判中是必要,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区唯一盟友,
现出他
忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了这样
发言,但新德里
任何头脑冷静人士将反省,并且得出这样
结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种
唯一答案,他
将对巴基斯坦总统昨天提出
建议作出积极
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现
,欢迎向我
指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
显然都是勇敢无畏、头脑冷静的人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判中是必要的,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区的唯一盟友,现出
的忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了这样的发言,但新德里的任何头脑冷静人士将反省,并且得出这样的结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题的唯一答
,
将对巴基斯坦总统昨天提出的建议作出积极的反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都是勇敢无畏、头脑冷静人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判中是必要,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该唯一盟友,
现出他
忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了这样,但新德里
任何头脑冷静人士将反省,并且得出这样
结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题
唯一答案,他们将对巴基斯坦总统昨天提出
建议作出积极
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
们显然都是勇敢无畏、头脑冷静
人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判中是必要,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区唯一盟友,
现
忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现
了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕今天做了这样
发言,但新德里
任何头脑冷静人士将反省,并且得
这样
结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题
唯一答案,
们将对巴基斯坦
统昨天提
建议作
积极
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都是勇敢无畏、头脑冷静的人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
项灵活方法在谈判中是必要的,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区的唯,
现出他的忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出
"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕伊总理今天样的发言,但新德里的任何头脑冷静人士将反省,并且得出
样的结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题的唯
答案,他们将对巴基斯坦总统昨天提出的建议作出积极的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都是勇敢无畏、头脑冷静人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
项灵活方法在谈判中是必要
,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区盟友,
现出他
忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了发言,但新德里
任何头脑冷静人士将反省,并且得出
结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题
答案,他们将对巴基斯坦总统昨天提出
建议作出积极
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都是勇敢无畏、头脑冷静的人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
项灵活方法在谈判中是必要的,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区的唯盟友,
现出他的忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了这样的发言,但新德里的任何头脑冷静人士将反省,并且得出这样的结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题的唯,他们将对巴基斯坦总统昨天提出的建议作出积极的反应。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他显然都是勇敢无畏、头脑冷静的人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判中是必要的,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区的唯一盟友,现出他的忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同是
现出了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了这样的发言,但新德里的任何头脑冷静人士
反省,并且得出这样的结论,即
话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题的唯一答案,他
巴基斯坦总统昨天提出的建议作出积极的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都勇敢无畏、头脑冷静的人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判要的,既要热情,又要头脑冷静。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
国,平壤在该地区的唯一盟友,
现
他的忧虑并要求所有各方保持头脑冷静,同
现
了"沉着和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做了样的发言,但新德里的任何头脑冷静人士将反省,并且
样的结论,即对话
解决印度和巴基斯坦之间各种问题的唯一答案,他们将对巴基斯坦总统昨天提
的建议作
积极的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都是勇敢无畏、头的人。
Une démarche souple est nécessaire dans les négociations; il faut avoir le coeur sensible mais la tête froide.
一项灵活方法在谈判中是必要的,既要热情,又要头。
Pékin, seul allié de Pyongyang dans la région, a fait part de sa préoccupation et a demandé à toutes les parties prenantes de garder la tête froide en faisant preuve de "calme et de retenue".
中国,平壤在该地区的唯一盟友,现出他的忧虑并要求所有各方保持头
,同是
现出
"
和克制".
Nous formons l'espoir que, malgré la déclaration faite aujourd'hui par le Premier Ministre Vajpayee, des esprits plus calmes, s'il y en a à New Delhi, réfléchiront et arriveront à la conclusion que le dialogue est la seule solution possible aux problèmes qui opposent l'Inde et le Pakistan et qu'ils répondront par l'affirmative à l'offre faite hier par le Président du Pakistan.
我们希望,尽管瓦杰帕伊总理今天做这样的发言,但新德里的任何头
人士将反省,并且得出这样的结论,即对话是解决印度和巴基斯坦之间各种问题的唯一答案,他们将对巴基斯坦总统昨天提出的建议作出积极的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。