法语助手
  • 关闭

失信于人

添加到生词本

shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力源、基础设施和能力而无力吸收援助,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发家由人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠为什它们在提供官方发援助方面失信,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问赠国为什它们在提发展援助失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由缺乏力资源、基础设施和能力而无力吸助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展助方面,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责展中国家由于缺乏源、基础设施和能而无吸收援助金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方展援助方面失信于,不遵守自己的承诺,而且还拒展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力、基础设施和能力而无力吸收援助金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础能力无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,