Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种对身体有益的果汁。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种对身体有益的果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本经
多种欧美畅销的产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
路运输由多种多样的企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善的销售网络渠道,现已发展成为多种经的综合性
。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活的多种综合物流解决方。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
经
多种产品的进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副的多种经。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发多种材料的上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接多种先进制造装备的研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是多种文明的交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很多种类型的伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十多套自主开发多种型号的模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方展示了多种多样的伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式的歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供多种不同的货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了多种多样的储蓄工具,以满足他们的需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有多种多样的法律、社会、经济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护的多种理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法的探索一样,需求也是多种多样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很对身体有益的果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营欧美畅销的产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由样的企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善的销售网络渠道,现已展成为
经营的综
性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活的综
解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营产品的进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副的经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批材料的上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接先进制造装备的研究与开
。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是文明的交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很类型的伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十套自主开
型号的模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了样的伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服形式的歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
同涉及提供
不同的货
或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了样的储蓄工具,以满足他们的需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有样的法律、社会、经济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护的理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法的探索一样,需求也是样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很对身体有益的果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营欧
畅销的产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由样的企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善的销售网络渠道,现已展成为
经营的综合性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活的综合物流解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营产品的进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副的经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批材料的上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接先进制造装备的研究与开
。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是文明的交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很类型的伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十套自主开
型号的模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了样的伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服形式的歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供不同的货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了样的储蓄工具,以满足他们的需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有样的法律、社会、经济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护的理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法的探索一样,需求也是样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种对身体有益的果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营多种欧美畅销的产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由多种多样的企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善的销售网络渠道,现已发展成为多种经营的综合性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活的多种综合物流解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营多种产品的进出口业务,主要贸易产品为灯。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副的多种经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发多种材料的上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接多种先进制造装备的研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是多种文明的交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很多种类型的伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十多套自主开发多种型号的模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当意克服多种形式的歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供多种不同的货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了多种多样的储蓄工具,以满足他们的需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有多种多样的法律、社会、经济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护的多种理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法的探索一样,需求也是多种多样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种对身体有益果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公多种欧美畅销
产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由多种多样企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善销售网络渠道,现已发展成为多种
综合性公
。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公多种产品
进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环济为主要产业,其它贸易为副
多种
公
。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发多种材料上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接多种先进制造装备研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是多种文明交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很多种类型伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十多套自主开发多种型具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供多种不同货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了多种多样储蓄工具,以满足他们
需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有多种多样法律、社会、
济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护多种理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法探索一样,需求也是多种多样
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很对身体有益
果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营欧美畅
产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由样
企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善网络渠道,现已发展成为
经营
综合性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活综合物流解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营产品
进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发材料
上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接先进制造装备
研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是明
交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很类型
伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十套自主开发
型号
模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了样
伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服形式
歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供不同
货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
不同
族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了样
储蓄工具,以满足他们
需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有样
法律、社会、经济和
化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法探索一样,需求也是
样
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种对身体有益果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营多种欧美畅销产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由多种多样企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有销售网络渠道,现已发展成为多种经营
综合性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营多种产品进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副多种经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发多种材料上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接多种先进制造装备研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是多种交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很多种类型伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十多套自主开发多种型号模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供多种不同货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了多种多样储蓄工具,以满足他们
需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有多种多样法律、社会、经济和
化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护多种理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法探索一样,需求也是多种多样
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种对有益的果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营多种欧美畅销的产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由多种多样的企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善的销售网络渠道,现已发展成为多种经营的综合性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活的多种综合物流解决。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营多种产品的进出口业务,主要贸易产品为灯。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副的多种经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发多种材料的上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接多种先进制造装备的研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是多种文明的交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很多种类型的伞。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十多套自主开发多种型号的模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联展示了多种多样的伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式的歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供多种不同的货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了多种多样的储蓄工具,以满足他们的需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有多种多样的法律、社会、经济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护的多种理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决法的探索一样,需求也是多种多样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很对身体有益
果汁。
La société exploite un certain nombre de best-seller de l'Europe et les États-Unis.
本公司经营欧美畅销
产品。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由样
企业保证。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善销售网络渠道,现已发展成为
经营
综合性公司。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活综合物流解决方案。
La société exploite une variété de produits d'importation et d'exportation, principalement pour les produits d'éclairage.
公司经营产品
进出口业务,主要贸易产品为灯
。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副经营公司。
Grande variété de matériaux de gros T-shirt, pantalons, etc.
大量批发材料
上衣,裤子等。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
承接先进制造装备
研究与开发。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是文明
交融地。
Il y a beaucoup de types de parapluies.
有很类
。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有五十套自主开发
号
模具。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了样
伙伴关系。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服形式
歧视。
La plupart de ces contrats concernent la fourniture de biens.
合同涉及提供不同
货物或服务。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
不同
族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为家庭提供了样
储蓄工具,以满足他们
需求。
Par exemple, le monde connaît des conditions juridiques, sociales, économiques et culturelles très diverses.
譬如说,世界上有样
法律、社会、经济和文化情况。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护理由。
Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.
与对解决方法探索一样,需求也是
样
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。