法语助手
  • 关闭
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续全理事将听取北约秘书长夏侯雅伯先生阁下的介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

全理事稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先生的通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织秘书长夏侯雅伯先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

夏侯雅伯先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取这个很好的主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要的辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

夏侯雅伯先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午的全理事言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前的全局势经常被描述为但紧张”的,这也北约秘书长夏侯雅伯在4月25日我们同他在布鲁塞尔见时描述该局势的说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约秘书长夏侯雅伯、欧洲联盟科索沃地位谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日生暴力事件后,我和北约组织秘书长夏侯雅伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省的秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照先前协商达成的谅解,如果没有人反对,我将认为全理事同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先生阁下参加讨论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会上,全理事会将听取北约夏侯雅伯先生阁下介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)夏侯雅伯先生通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织夏侯雅伯先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

夏侯雅伯先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取这个很好主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

夏侯雅伯先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午全理事会会议上言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目全局势经常被描述为是“平静但紧张”,这也是北约夏侯雅伯在4月25日我们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约夏侯雅伯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久于3月22日生暴力事件后,我和北约组织夏侯雅伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照理会先协商达成谅解,如果没有人反对,我将认为全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)夏侯雅伯先生阁下参加讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会上,安全理事会将听取北约秘书长先生阁下介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

安全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长先生通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织秘书长先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取这个主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午安全理事会会议上言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前安全局势经常被描述为是“平静但紧张”,这也是北约秘书长在4月25日我们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约秘书长、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日生暴力事件后,我和北约组织秘书长访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照安理会先前协商达成谅解,如果没有人反对,我将认为安全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长先生阁下参加讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会上,安全理事会将听取北约秘雅伯先生阁下的介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

安全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘雅伯先生的通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织秘雅伯先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

雅伯先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取这个很好的主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要的辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

雅伯先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午的安全理事会会议上言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前的安全局势经常被描述为是“平静但紧张”的,这也是北约秘雅伯在4月25日我们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势的说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约秘雅伯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日生暴力事件后,我和北约组织秘雅伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省的秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照安理会先前协商达成的谅解,如果没有人反对,我将认为安全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘雅伯先生阁下参加讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会上,安全理事会将听取北约秘书长夏侯阁下的介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

安全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长夏侯的通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):现在请北大西洋公约组织秘书长夏侯阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

夏侯(以英语言):主席感谢你采取这个很好的主动行动,并感谢你邀请参加本次重要的辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

夏侯(以英语言):非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午的安全理事会会议上言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前的安全局势经常被描述为是“平静但紧张”的,这也是北约秘书长夏侯在4月25日们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势的说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首在布鲁塞尔同北约秘书长夏侯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日暴力事件后,和北约组织秘书长夏侯访问了普里什蒂纳,显示了们决心采取最有效措施恢复该省的秩序和正常活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照安理会前协商达成的谅解,如果没有人反对,将认为安全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长夏侯阁下参加讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会理事会将听取北约秘书长夏侯雅伯先生阁下的介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先生的通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织秘书长夏侯雅伯先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

夏侯雅伯先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取这个很好的主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要的辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

夏侯雅伯先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午的理事会会议言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前的局势经常被描述静但紧张”的,这也北约秘书长夏侯雅伯在4月25日我们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势的说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约秘书长夏侯雅伯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日生暴力事件后,我和北约组织秘书长夏侯雅伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省的秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照理会先前协商达成的谅解,如果没有人反对,我将认理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先生阁下参加讨论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

次续会上,安全理事会将听取北约秘书长夏侯雅伯先生阁下介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

安全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先生通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现请北大西洋公约组织秘书长夏侯雅伯先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

夏侯雅伯先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取个很好主动行动,并感谢你邀请我参加次重要辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

夏侯雅伯先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀今天下午安全理事会会议上言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前安全局势经常被描述为是“平静但紧也是北约秘书长夏侯雅伯4月25日我们同他布鲁塞尔会见时描述该局势说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先布鲁塞尔同北约秘书长夏侯雅伯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

不久前于3月22日生暴力事件后,我和北约组织秘书长夏侯雅伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照安理会先前协商达成谅解,如果没有人反对,我将认为安全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先生阁下参加讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会上,安全理事会将听取北约秘书长伯先生阁下的介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

安全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长伯先生的通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织秘书长伯先生阁下言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

伯先生(以英语言):主席先生,我首先感谢你采取这个很好的主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要的辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

伯先生(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天下午的安全理事会会议上言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前的安全局势经常被描述为是“平静但紧张”的,这也是北约秘书长伯在4月25日我们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势的说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约秘书长伯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日生暴力事件后,我和北约组织秘书长伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省的秩序和正常生活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照安理会先前协商达成的谅解,如果没有人反对,我将认为安全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长伯先生阁下参加讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,
Xiàhóu
nom de famille dissyllabique www.fr hel per.com 版 权 所 有

À la présente reprise de séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé du Secrétaire général de l'OTAN, M. Jaap de Hoop Scheffer.

在本次续会,安全理事会将听取北约秘书长夏侯雅伯先的介绍。

Le Conseil de sécurité entendra plus avant dans la journée un exposé du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), M. Jaap de Hoop Scheffer.

安全理事会稍后将听取北大西洋条约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先的通报。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

主席(以英语言):我现在请北大西洋公约组织秘书长夏侯雅伯先言。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : Je vous remercie d'abord, Madame la Présidente, de votre excellente initiative et de votre invitation à participer à ce débat important.

夏侯雅伯先(以英语言):主席先,我首先感谢你采取这个很好的主动行动,并感谢你邀请我参加本次重要的辩论。

M. De Hoop Scheffer (parle en anglais) : C'est un véritable plaisir pour moi d'être à New York et un honneur d'être invité à prendre la parole au Conseil de sécurité cet après-midi.

夏侯雅伯先(以英语言):我非常高兴来到纽约,并荣幸地应邀在今天午的安全理事会会言。

La situation sécuritaire actuelle dans la province est souvent décrite comme « calme mais tendue »; ce sont notamment les termes qu'a utilisés le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, lorsque nous l'avons rencontré à Bruxelles le 25 avril.

科索沃目前的安全局势经常被描述为是“平静但紧张”的,这也是北约秘书长夏侯雅伯在4月25日我们同他在布鲁塞尔会见时描述该局势的说法。

La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.

25日星期三,访问团首先在布鲁塞尔同北约秘书长夏侯雅伯、欧洲联盟科索沃地位会谈特使斯特凡·莱内和欧盟扩大事务专员奥利·雷恩进行会谈。

Tout de suite après la récente éruption de violence survenue le 22 mars, le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer et moi-même nous sommes rendus à Pristina pour manifester ainsi notre détermination à prendre les mesures les plus efficaces possibles pour rétablir l'ordre et revenir à la normale dans la province.

在不久前于3月22日暴力事件后,我和北约组织秘书长夏侯雅伯访问了普里什蒂纳,显示了我们决心采取最有效措施恢复该省的秩序和正常活。

Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu lors de ses consultations préalables, je considérerai que le Conseil de sécurité décide d'inviter, au titre de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. M. Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

主席(以英语言):按照安理会先前协商达成的谅解,如果没有人反对,我将认为安全理事会同意按照其暂行事规则第39条,邀请北大西洋公约组织(北约)秘书长夏侯雅伯先参加讨论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夏侯 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


夏孢子, 夏孢子堆, 夏布, 夏虫不可以语冰, 夏锄, 夏侯, 夏候鸟, 夏季, 夏季奥运会, 夏季的,