法语助手
  • 关闭
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近墙壁

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母牛开始击打马厩和牛栏的墙壁

Le pilastre est encastré dans un mur.

壁柱嵌入进墙壁里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的墙壁反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正在我家给墙壁刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老墙壁啊?

Le mur a gardé son aplomb.

墙壁保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

画在墙壁上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

墙壁在烈火中倒塌

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使墙壁出现

Il recula et rencontra le mur.

退,墙壁

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作妥协:墙壁涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面墙壁的窗户是面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑桥梁而非墙壁方面发挥作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙特雷会议上,必须一劳永逸地摆脱这堵墙壁

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出的呼吁没有越出这个会议厅的墙壁

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿墙壁吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅的墙壁因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次在这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的墙壁说明该国的卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母牛开始击打马厩和牛栏

Le pilastre est encastré dans un mur.

壁柱嵌入进了里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正在我家给刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老啊?

Le mur a gardé son aplomb.

保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

画在上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

在烈火了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色屋顶、老,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面窗户是面向玫瑰园

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑桥梁而非方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙特雷会议上,必须一劳永逸地摆脱这堵

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出呼吁没有越出这个会议厅

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次在这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院说明了该国卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母牛开始击打马厩和牛栏的

Le pilastre est encastré dans un mur.

柱嵌入进了里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正我家给刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老啊?

Le mur a gardé son aplomb.

保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面的窗户是面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明建筑桥梁而非方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

我们蒙特雷会议上,必须一劳永逸地摆脱这堵

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出的呼吁没有越出这个会议厅的

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅的因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的说明了该国的卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近墙壁

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

和母牛开始击打厩和牛栏的墙壁

Le pilastre est encastré dans un mur.

壁柱嵌入进了墙壁里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的墙壁反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正在我家给墙壁刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老墙壁啊?

Le mur a gardé son aplomb.

墙壁保持

Le tableau est sur le mur.

墙壁上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

墙壁在烈火中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使墙壁出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了墙壁

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:墙壁涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面墙壁的窗户面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑桥梁而非墙壁方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙特雷会议上,必须一劳永逸地摆脱这堵墙壁

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出的呼吁没有越出这个会议厅的墙壁

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿墙壁吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅的墙壁因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次在这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的墙壁说明了该国的卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

和母牛开始击打厩和牛栏的

Le pilastre est encastré dans un mur.

柱嵌入进了里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正在我家给刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老啊?

Le mur a gardé son aplomb.

保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

画在上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

在烈火中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的,帕尼埃毫街区本身就是赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面的窗户是面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑桥梁而非方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙议上,必须一劳永逸地摆脱这堵

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理反复发出的呼吁没有越出这个议厅的

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理议厅的因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次在这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的说明了该国的卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近墙壁

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母牛开始击打马厩和牛栏的墙壁

Le pilastre est encastré dans un mur.

壁柱嵌入进了墙壁里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的墙壁反光很

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

些粉刷工正在我家给墙壁刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老墙壁啊?

Le mur a gardé son aplomb.

墙壁保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

画在墙壁

Le mur s'abîma dans la fournaise.

墙壁在烈火中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使墙壁出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了墙壁

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就马赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:墙壁涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

些设施东墙壁的窗向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证在建筑桥梁而非墙壁发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙特雷会议上,必须一劳永逸地摆脱墙壁

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出的呼吁没有越出个会议厅的墙壁

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿墙壁吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅的墙壁些标准而震动,因为些标准以前曾多次在里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的墙壁了该国的卫生问题。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母牛开始击打马厩和牛栏的

Le pilastre est encastré dans un mur.

柱嵌入进了里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正在我家给刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老啊?

Le mur a gardé son aplomb.

保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

画在上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

在烈火中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面的窗户是面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑桥梁而非方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙特上,必须一劳永逸地摆脱这堵

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理反复发出的呼吁没有越出这个厅的

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理厅的因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次在这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的说明了该国的卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近墙壁

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母击打马厩和栏的墙壁

Le pilastre est encastré dans un mur.

壁柱嵌入进了墙壁里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的墙壁反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正家给墙壁刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老墙壁啊?

Le mur a gardé son aplomb.

墙壁保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

墙壁上面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

墙壁烈火中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使墙壁出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了墙壁

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

作了妥协:墙壁涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面墙壁的窗户是面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

已证明建筑桥梁而非墙壁方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

蒙特雷会议上,必须一劳永逸地摆脱这堵墙壁

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出的呼吁没有越出这个会议厅的墙壁

Puis-je éclater les murs ?

哇!那能打穿墙壁吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅的墙壁因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街上医院的墙壁说明了该国的卫生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,
qiáng bì
le mur

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移近

Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

马和母牛开始击打马厩和牛栏的

Le pilastre est encastré dans un mur.

柱嵌入进了里。

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的反光很明显。

Les plâtriers travaillent pour un vernissage des murs de ma chambre.

这些粉刷工正在我家给刷漆。

Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?

为什么比利时人喜欢老啊?

Le mur a gardé son aplomb.

保持垂直。

Le tableau est sur le mur.

画在面。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

在烈火中倒塌了。

Les intempéries ont lézardé le mur.

风雨使出现了裂缝。

Il recula et rencontra le mur.

他往退,碰到了

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的,帕尼埃毫街就是马赛一家真正的博物馆。

Nous avons transigé. Il sera bleu.

“我们作了妥协:涂成蓝色。”

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些设施东面的窗户是面向玫瑰园的。

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑桥梁而非方面发挥了作用。

Ici, à Monterrey, nous devons une fois pour toutes en finir avec ce mur imaginaire.

现在我们在蒙特雷会议,必须一劳永逸地摆脱这堵

Mais trop souvent, nos appels répétés n'ont pas dépassé les limites de cette salle.

然而,安理会反复发出的呼吁没有越出这个会议厅的

Puis-je éclater les murs ?

哇!那我能打穿吗?

Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.

安理会会议厅的因这些标准而震动,因为这些标准以前曾多次在这里回响。

Les murs de l'hôpital à sur l'avenue Mobutu à N'Djameéna parlent dles problèmes de santé au Tchad.

恩贾梅纳Mobutu大街医院的说明了该国的卫生问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墙壁 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


强作笑脸, 强作镇定, , 墙板, 墙报, 墙壁, 墙壁的粉刷, 墙壁倾斜, 墙壁上抹灰浆, 墙壁镶嵌画,