法语助手
  • 关闭

地球的表面

添加到生词本

la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表五分之被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当道作出集体努力,以确保这些不人道武器从地球上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到地球表半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋陆地涵盖几乎地球表1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占地球表近75%,占地球水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎地球表六分之拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万人民地球表1/3, 约为400万公顷土地。

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空地球表碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管地球表70%被水覆盖,但地球水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个地球表图像,它们可与CCD照相机拍摄图像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离地球表那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力地球表3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在地球表以外任何地方造成损害(第三第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占地球表71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

旦发射通知制度全实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于地球表物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报地球表全球成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返地球表地点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

地球陆地12%以上相比,世界海洋在保护区代表水平较低,只有0.6%海洋6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占陆地25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占陆地40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和陆地涵盖几乎1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占近75%,占水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化响到2亿5千万人民和1/3, 约为400万公顷土地。

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管70%被水覆盖,但水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个图像,它们可与CCD照相机拍摄图像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接响力3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在以外任何地方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返地点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

陆地12%以上相比,世界海洋在保护区水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地表面40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从地球表面上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区约占到地球表面一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和陆地涵盖几乎地球表面1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占地球表面近75%,占地球水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎地球表面六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万人民和地球表面1/3, 约为400万公顷土地。

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞地球表面也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管地球表面70%被水覆盖,但地球水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个地球表面图像,它们可与CCD照相机拍摄图像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离地球表面那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力地球表面3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在地球表面以外任何地方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占地球表面71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全面实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于地球表面物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对地球表面全球成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返地球表面地点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

地球陆地表面12%以上相比,世界海洋在保护区代表水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

球表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

表面40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从表面上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大占到球表面一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋涵盖几乎球表面1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占球表面近75%,占水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎球表面六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千人民球表面1/3, 400公顷土

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞冲撞球表面碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管球表面70%被水覆盖,但水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个球表面图像,它们可与CCD照相机拍摄图像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,了划出越来越偏离球表面那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力球表面3 850平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在球表面以外任何方造成损害(第三第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占球表面71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全面实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于球表面物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报球表面全球成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返球表面点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

表面12%以上相比,世界海洋在保护区代表水平较低,只有0.6%海洋6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

约占表面40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从表面上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到表面一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和涵盖几乎表面1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占表面近75%,占水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎表面六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万人民和表面1/3, 约为400万公顷土

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞表面碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管表面70%被水覆盖,但水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个表面,它们可与CCD照机拍摄成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离表面那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力表面3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在表面以外任何方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占表面71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全面实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于表面物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对表面

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返表面点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

表面12%以上比,世界海洋在保护区代表水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

约占40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和陆涵盖几乎1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占近75%,占水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万人民和1/3, 约为400万公顷土

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管70%被水覆盖,但水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个像,它们可与CCD照相机拍摄像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在以外任何方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对全球成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

12%以上相比,世界海洋在保护区水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

约占表面40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一作出集体努力,以确保这些不器从表面消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核器区目前大约占到表面一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和陆涵盖几乎表面1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占表面近75%,占水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎表面六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万民和表面1/3, 约为400万公顷土

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞表面碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管表面70%被水覆盖,但水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍摄整个表面图像,它们可与CCD照相机拍摄图像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离表面那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力表面3 850万平方公里百分之九十八以是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在表面以外任何方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占表面71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全面实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于表面物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对表面成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返表面点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

表面12%以相比,世界海洋在保护区代表水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

约占40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和涵盖几乎1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占近75%,占水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万人民和1/3, 约为400万公顷土

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管70%被水覆盖,但水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以拍整个像,它们可与CCD照相机拍像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀拍击角度,为了划出越来越偏离那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在以外任何方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全面实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对全球成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

12%以上相比,世界海洋在保护区水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,
la surface de la Terre
la surface de la Terre 法 语 助手

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地40%。

Nous devons donc tous œuvrer de concert pour que ces armes inhumaines disparaissent de la surface de la Terre.

因此,我们应当一道作出集体努力,以确保这些不人道武器从地球上消失。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到地球一半。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太平洋海洋和陆地涵盖几乎地球1/3。

Les océans représentent pratiquement 75 % de la surface de la Terre et 90 % de ses ressources hydrauliques.

海洋占地球近75%,占地球水资源90%。

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产我们对近乎地球六分之一拥有主权。

D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares.

荒漠化总共影响到2亿5千万人民和地球1/3, 约为400万公顷土地。

Enfin, il y a le risque de collisions dans l'espace ou de débris venant frapper la surface de la Terre.

最后,外空碰撞和冲撞地球碎片也构成威胁。

Alors que 70 % de la surface du globe sont couverts d'eau, l'eau douce ne représente que 2,5 % des ressources en eau.

尽管地球70%被水覆盖,但地球水只有2.5%是淡水。

En 26 jours, on obtient donc une couverture complète de la Terre qui peut être corrélée avec les images de la caméra CCD.

用26天时间可以摄整个地球图像,它们可与CCD照相机图像相辅相成。

Elles modifient légèrement l’angle d’attaque de leurs ailes pour décrire des spirales de plus en plus écartées par rapport au plan de la surface du globe.

它们稍微改变一下翅膀度,为了划出越来越偏离地球那些螺旋。

Nous, communautés insulaires du Pacifique, sommes parfaitement conscientes que l'océan couvre plus de 98 % des 38,5 millions de km2 sur lesquels nous exerçons une influence directe.

作为太平洋岛屿社区,我们深刻了解,我们对其具有直接影响力地球3 850万平方公里百分之九十八以上是海洋。

En cas de dommage causé ailleurs qu'à la surface de la Terre, un État n'est responsable que si le dommage est imputable à sa faute (art. III et IV).

基于过失责任制度适用于在地球以外任何地方造成损害(第三和第四条)。

Les océans, qui couvrent 70 % de la surface de la terre, sont étroitement liés à la survie et au développement des pays du monde entier, surtout les États côtiers.

主席先生,海洋占地球71%,对世界各国特别是沿海国生存与发展息息相关。

Dès que le SNPL devient pleinement opérationnel, les Parties examinent la possibilité et la nécessité d'échanger des informations sur les missiles qui interceptent des objets qui ne sont pas situés sur la surface terrestre.

一旦发射通知制度全实行,各当事方应考虑有无可能及必要交换可拦截不位于地球物体导弹有关信息。

L'espace offre des débouchés toujours plus importants pour des services commerciaux, notamment dans le domaine des télécommunications, de la prévision météorologique et de la télédétection, pour l'imagerie de l'ensemble de la surface terrestre.

外空商业服务市场与日俱增,其中包括电信、天气预报和对地球全球成像。

Par “site de rentrée”, on entend l'emplacement sur Terre où un corps de rentrée est censé retourner (tel que défini dans une licence délivrée par le Secrétaire aux transports ou en son nom)13.

“重返场”系指重返运载工具预定重返地球地点(按照运输部长签发或授予许可证中规定)。

Les océans du monde sont très mal représentés dans le catalogue des zones protégées, puisque 0,6 % des océans et 6 % des mers territoriales sont protégés, contre plus de 12 % pour les zones terrestres.

地球陆地12%以上相比,世界海洋在保护区水平较低,只有0.6%海洋和6%领海得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地球的表面 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动,