On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水还有透水性较弱的地
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水还有透水性较弱的地
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水也有渗水性较弱的地
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透水性比含水
的地质
组的透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水是能够产生有用的地下水供给井和泉的地
。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的地都位于所有含水
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水之下都有透水性较弱的地
,
们充当含水器的底
。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为地下水的地是环境中最易受到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构必须总是位于透水性较弱的地之
才能称作含水
。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的含水,不仅是同一地质构造,但也可能属于不同的地质地
。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第告中使用的“岩
”一词有被解释为由坚固岩石组成的地
之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水定义继续提到“位于透水性较弱的地
之
的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在地下水储藏之下更深地,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的地。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际,几乎所有含水
都可能获得一些补给,因为完全不渗透的地
也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
地机械性质的可变性很重要,因此必须要更好地了解这些材料,才能提出有充分依据的最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成为适用于各类复杂地及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水是指
和下
均有不透水
或几乎不透水地
的含水
,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱的地之
”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
氧化碳埋存包括捕集和在海洋地
中永久贮存
氧化碳,否则这些
氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其,作为水的载体,地质
组必须具有透水性,其下部须至少有一
弱透水地
,其
部也往往有一
相似的地
覆盖。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水层上面还有透水性较弱的地层。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水层上面也有渗水性较弱的地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水层是能够产生有用的地下水供给井和泉的地层。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的地层都所有含水层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水层之下都有透水性较弱的地层,们充当含水器的底层。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为地下水的地层是最易受到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构必须总是透水性较弱的地层之上才能称作含水层。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的含水层,不仅是同一地质构造,但也可能属不同的地质地层。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告使用的“岩层”一词有被解释为由坚固岩石组成的地层之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水层定义继续提到“透水性较弱的地层之上的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在地下水储藏之下更深地层,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的地层。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有含水层都可能获得一些补给,因为完全不渗透的地层也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
地层机械性质的可变性很重要,因此必须要更好地了解这些材料,才能提出有充分依据的最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成为适用各类复杂地层及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学,封闭含水层是指上层和下层均有不透水层或几乎不透水地层的含水层,其
所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项“
透水性较弱的地层之上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋地层永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气
。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作为水的载体,地质层组必须具有透水性,其下部须至少有一层弱透水地层,其上部也往往有一层相似的地层覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水上面还有透水性较弱的地
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水上面也有渗水性较弱的地
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透水性比含水
的地质
组的透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水是能够产生有用的地下水供给井和泉的地
。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的地都位于所有含水
下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水下都有透水性较弱的地
,
们充当含水器的底
。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为地下水的地是环境中最易受到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构必须总是位于透水性较弱的地上才能称作含水
。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的含水,不仅是同一地质构造,但也可能属于不同的地质地
。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用的“岩”一词有被解释为由坚固岩石组成的地
。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水定义继续提到“位于透水性较弱的地
上的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在地下水储藏下更深地
,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的地。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有含水都可能获得一些补给,因为完全不渗透的地
也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
地机械性质的可变性很重要,因此必须要更好地了解这些材料,才能提出有充分依据的最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成为适用于各类复杂地及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水是指上
和下
均有不透水
或几乎不透水地
的含水
,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱的地上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋地中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作为水的载体,地质组必须具有透水性,其下部须至少有一
弱透水地
,其上部也往往有一
相似的地
覆盖。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水上面还有透水性较弱的
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水上面也有渗水性较弱的
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏的透水性比含水
的
质
组的透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水是能够产生有用的
下水供给井和泉的
。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的位于所有含水
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水之下
有透水性较弱的
,
们充当含水器的底
。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为下水的
是环境中
到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,质结构必须总是位于透水性较弱的
之上才能称作含水
。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的含水,不仅是同一
质构造,但也可能属于不同的
质
。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用的“岩”一词有被解释为由坚固岩石组成的
之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水定义继续提到“位于透水性较弱的
之上的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在下水储藏之下更深
,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有含水可能获得一些补给,因为完全不渗透的
也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
机械性质的可变性很重要,因此必须要更好
了解这些材料,才能提出有充分依据的
终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成为适用于各类复杂及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文质学中,封闭含水
是指上
和下
均有不透水
或几乎不透水
的含水
,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱的之上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作为水的载体,质
组必须具有透水性,其下部须至少有一
弱透水
,其上部也往往有一
相似的
覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水上面还有透水性较弱
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水上面也有渗水性较弱
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏透水性比含水
质
组
透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水是能够产生有用
下水供给井和泉
。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部透水性较弱
都位于所有含水
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水之下都有透水性较弱
,
们充当含水器
底
。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为下水
是环境中最易受到浸漏液污染
部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,质结构必须总是位于透水性较弱
之上才能称作含水
。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样含水
,不仅是同一
质构造,但也可能属于不同
质
。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用“岩
”一词有被解释为由坚固岩石组成
之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水定义继续提到“位于透水性较弱
之上
”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在下水储藏之下更深
,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有含水都可能获得一些补给,因为完全不渗透
也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
机械性质
可变性很重要,因此必须要更好
了解这些材料,才能提出有充分依据
最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年实践-改进,已成为适用于各类复杂
及不同钻进方法
钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文质学中,封闭含水
是指上
和下
均有不透水
或几乎不透水
含水
,其中所含
水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱之上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作为水载体,
质
组必须具有透水性,其下部须至少有一
弱透水
,其上部也往往有一
相似
覆盖。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水上面还有透水性较弱
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水上面也有渗水性较弱
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏透水性比含水
质
组
透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水是能够产生有用
下水供给井和泉
。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部透水性较弱
都位于所有含水
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水之下都有透水性较弱
,
们充当含水器
底
。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为下水
是环境中最
浸漏液污染
部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,质结构必须总是位于透水性较弱
之上才能称作含水
。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样含水
,不仅是同一
质构造,但也可能属于不同
质
。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用“岩
”一词有被解释为由坚固岩石组成
之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水定义继续提
“位于透水性较弱
之上
”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在下水储藏之下更深
,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有含水都可能获得一些补给,因为完全不渗透
也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
机械性质
可变性很重要,因此必须要更好
了解这些材料,才能提出有充分依据
最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年实践-改进,已成为适用于各类复杂
及不同钻进方法
钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文质学中,封闭含水
是指上
和下
均有不透水
或几乎不透水
含水
,其中所含
水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱之上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放
大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作为水载体,
质
组必须具有透水性,其下部须至少有一
弱透水
,其上部也往往有一
相似
覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些水层上面还有透水性较弱的
层。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些水层上面也有渗水性较弱的
层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏层的透水性比
水层的
质层组的透水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
水层是能够产生有用的
下水供给井和泉的
层。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的层都位于所有
水层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有水层之下都有透水性较弱的
层,
们充当
水器的底层。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方下水的
层是环境中最易受到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,质结构必须总是位于透水性较弱的
层之上才能称作
水层。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的水层,不仅是同一
质构造,但也可能属于不同的
质
层。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用的“岩层”一词有被解释由坚固岩石组成的
层之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就水层定义继续提到“位于透水性较弱的
层之上的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在下水储藏之下更深
层,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的层。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有水层都可能获得一些补给,因
完全不渗透的
层也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
层机械性质的可变性很重要,因此必须要更好
了解这些材料,才能提出有充分依据的最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成适用于各类复杂
层及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文质学中,封闭
水层是指上层和下层均有不透水层或几乎不透水
层的
水层,其中所
的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱的层之上”这一措词可以删除,因
该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋层中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作水的载体,
质层组必须具有透水性,其下部须至少有一层弱透水
层,其上部也往往有一层相似的
层覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水层上面有
水性较弱的地层。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些含水层上面也有渗水性较弱的地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层的水性比含水层的地质层组的
水性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
含水层是能够产生有用的地下水供给井和泉的地层。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的水性较弱的地层都位于所有含水层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水层之下都有水性较弱的地层,
们充当含水器的底层。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认地下水的地层是环境中最易受到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
要指出,地质结构必须总是位于
水性较弱的地层之上才能称作含水层。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的含水层,不仅是同一地质构造,但也可能属于不同的地质地层。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用的“岩层”一词有被由坚固岩石组成的地层之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水层定义继续提到“位于水性较弱的地层之上的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在地下水储藏之下更深地层,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻用目前常规科学钻探方法难以穿
的地层。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有含水层都可能获得一些补给,因完全不渗
的地层也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
地层机械性质的可变性很重要,因此必须要更好地了这些材料,才能提出有充分依据的最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成适用于各类复杂地层及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水层是指上层和下层均有不水层或几乎不
水地层的含水层,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于水性较弱的地层之上”这一措词可以删除,因
该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋地层中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作水的载体,地质层组必须具有
水性,其下部须至少有一层弱
水地层,其上部也往往有一层相似的地层覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些上面还有透
性较弱的地
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.
有些上面也有渗
性较弱的地
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透
性比
的地质
组的透
性要弱(低)。
Un aquifère est une formation géologique contenant de l'eau en quantités suffisantes pour alimenter des puits et des sources.
是能够产生有用的地下
供给井和泉的地
。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透性较弱的地
都位于所有
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有之下都有透
性较弱的地
,
们充当
器的底
。
La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats.
多数缔约方认为地下的地
是环境中最易受到浸漏液污染的部分。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构必须总是位于透性较弱的地
之上才能称作
。
Parmi ces aquifères, outre ceux qui appartiennent aux mêmes formations géologiques, on peut en trouver qui sont associés à des formations géologiques différentes.
这样的,不仅是同一地质构造,但也可能属于不同的地质地
。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用的“岩”一词有被解释为由坚固岩石组成的地
之嫌。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就定义继续提到“位于透
性较弱的地
之上的”是否有用,提出了疑问。
Habituellement, les gisements de gaz naturel et de pétrole sont enfouis plus profondément que les eaux souterraines, ce qui rend difficile toute forme de comparaison.
石油和天然气储藏通常要在地下储藏之下更深地
,这就使比较产生了问题。
Un système de forage par tube prolongateur permettra de forer dans des formations qu'il était difficile de forer avec les techniques de forage scientifiques traditionnelles actuelles.
管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的地。
En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.
实际上,几乎所有都可能获得一些补给,因为完全不渗透的地
也许并不存在。
La variabilité des propriétés mécaniques des terrains étant importante, il est indispensable de mieux connaître ces matériaux, avant de pouvoir formuler des conclusions définitives suffisamment fondées.
地机械性质的可变性很重要,因此必须要更好地了解这些材料,才能提出有充分依据的最终结论。
Après des années de pratique - à améliorer, est devenu applicable à tous les types de couches complexes et différentes méthodes de forage de matériel de forage.
经过多年的实践-改进,已成为适用于各类复杂地及不同钻进方法的钻孔设备。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文地质学中,封闭
是指上
和下
均有不透
或几乎不透
地
的
,其中所
的
体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透性较弱的地
之上”这一措词可以删除,因为该措词没有必要并可能造成混淆。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化碳埋存包括捕集和在海洋地中永久贮存二氧化碳,否则这些二氧化碳就会排放到大气中。
Deuxièmement, pour fonctionner comme un réservoir, la formation géologique doit être perméable et comporter au moins une couche moins perméable sous-jacente et une couche similaire souvent située au-dessus.
其次,作为的载体,地质
组必须具有透
性,其下部须至少有一
弱透
地
,其上部也往往有一
相似的地
覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。