Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是葡萄牙外交政策中占很高优先地位
区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子权力机构,包括家庭
内占据很高
地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
问题
家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫家议程中没有提升到足够高
地位,这一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为地位和收入较高
业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
繁荣和充满活力
经济体中,不仅
业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全酋长委员会由16个州每个州地位较高
酋长组成,
传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女萨摩亚社会享有相当高
地位,但仍然存
着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他土库曼尼斯坦把人
尊严提升到很高
地位,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及
汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,实现这一目标方面,大部分
家都将发展账户资助
活动排
非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子高地位工作中
比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位男性和女性
存
是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高地位,并且
家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合宪章》
宗旨和原则
今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,在权力机构,包括家庭在内占据很高
地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有
题在国家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高地位,这一点引起了越来越
注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为地位和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以为衡量标准,赋
比妇女更高
地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和习俗
题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须
以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人尊严提升到很高
地位,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助活动排在非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对在高地位工作中
比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位性和女性
存在是参与政治
键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋很高
地位,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿事那些难
、
求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的
个主
财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这目标方面,
部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭和社区发挥着重
的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学成绩往往不能转化为地位
收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子权力机构,包括家庭
内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16地位较高的酋长组成,
传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存
着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一
主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排
非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍
高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是葡萄牙外交政策中占很
优先
位
区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显
看出,婚姻和家庭仍然具有很
位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子权力机构,包括家庭
内占据很
位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
问题
国家和全球议程上享有更
位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲国家议程中没有提升到足够
位,这一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习
绩往往不能转化为
位和收入较
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
繁荣和充满活力
经济体中,不仅职业等级
端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求
或
位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州位较
酋长
,
传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女萨摩亚社会享有相当
位,但仍然存
着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他土库曼尼斯坦把人
尊严提升到很
位,
为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济
位
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及
汽配行业
显著
位,有极
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助
活动排
非常
位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子位工作中
比例也有所增加,虽然妇女仍是
水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较社会
位
男性和女性
存
是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较
位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很位,并且
家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则
今天继续享有至
位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学成绩往往不能转化为地位
收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传俗问题上向总
提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭
社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学成绩往往不能转化为地位
收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传俗问题上向总
提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭
社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统
习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目方面,大部分
都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在庭
社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合宪章》的宗旨
原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很的地
,达到
。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很优先地
的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很的地
。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很的地
。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更的地
。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够的地
,这一点引起
越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地和收入
的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更的地
。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等的
端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求
或地
低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当的地
,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很的地
,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地,有极
的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常的地
。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在地
工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是
水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得社会地
的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得的地
。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很的地
,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至的地
并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。