法语助手
  • 关闭

在…内

添加到生词本

zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二范畴”一词,并且加上“以每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释那样,诸如“范围”等小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持关于文措词一则建议是,将“适用于撤销发生涉及某些交易”这一句改为“明确适用于涉及某些明确提及人员间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中”一词,并且加上“以每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟正式与平等成

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释那样,诸如“”等小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持关于行文措词一则建议是,将“适用于撤销期间发生涉及某些交易”这一句改为“明确适用于涉及某些明确提及特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对期限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中的“范畴”一词,并且加上“以的每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟的正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“范围”等的小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持的关于行文措词的一则建议是,将“适用于撤销期间发生的涉及的某些交易”这一句改为“明适用于涉及某些明提及的人员的特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

则草案2.6.13(“提出反对的期限”)英文本没有反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后的12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中的“范畴”一词,并且加上“以的每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将为欧盟的正式与员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“范围的小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持的关于行文措词的一则建议是,将“适用于期间发生的涉及的某些交易”这一句改为“明确适用于涉及某些明确提及的人员的特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对的期限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后的12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中”一词,并且加上“以每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释那样,诸如“”等小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支于行文措词一则建议是,将“适用于撤销期间发生涉及某些交易”这一句改为“明确适用于涉及某些明确提及人员特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对期限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二中的“范畴”一词,并且加上“以的每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟的正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

俄罗斯代表解释的那样,范围”等的小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持的文措词的一则建议是,将“适用撤销期间发生的涉及的某些交易”这一句改为“明确适用涉及某些明确提及的人员的特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对的期限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后的12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中范畴”一词,并且加上“以每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟正式与平成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释那样,诸如“范围小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得关于行文措词一则建议是,将“适用于撤销期间发生涉及些交易”这一句改为“明确适用于涉及些明确提及人员特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对期限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中的“范畴”一词,并且加上“以的每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯将成为欧盟的正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“范围”等的小变动可能会有一混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得种支持的关于行文措词的一则建议是,将“适用于撤销期间发生的涉及易”这一句改为“明确适用于涉及明确提及的人员的特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对的期限”)英文本没有准确反映《维也纳公约》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一或一际组织只能接获保留通知后的12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数二行中的“范畴”一词,并且加上“以的每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟的正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“范围”等的小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持的关于行文措词的一则建议是,将“适用于撤销期间发生的涉及的某些交易”这一句改为“明确适用于涉及某些明确提及的人员的特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对的期限”)英文本没有准确反映《维也纳二十条五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后的12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,
zài…nèi
dans ;
à l'intérieur de loc.prép ;
au sein de loc.prép
www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'autre proposition était de supprimer à l'avant-dernière ligne les mots « dans le cadre de » et d'insérer « avec chacun de ».

另一项建议是删除倒数第二行中的“范畴”一词,并且加上“以的每一个”。

… dans une semaine, la République de Chypre sera membre sur un pied d'égalité et à part entière de l'UE.

一周,塞浦路斯共和国将成为欧盟的正式与平等成员。

Comme le représentant de la Russie l'a expliqué, procéder à des modifications mineures telles que pour des termes comme « dans le contexte de » peut prêter à confusion.

正如俄罗斯代表解释的那样,诸如“范围”等的小变动可能会有一些混乱。

Sur le plan rédactionnel, on a émis l'idée, qui a reçu un certain appui, de remplacer le membre de phrase “l'annulation de certaines opérations effectuées dans des délais déterminés” par “des délais clairement déterminés”.

获得某种支持的关于行文措词的一则建议是,将“适用于撤销期间发生的涉及的某些交易”这一句改为“明确适用于涉及某些明确提及的人员的特定期间”。

Le projet de directive 2.6.13 (« Délai de formulation d'une objection ») n'est pas une reprise textuelle du paragraphe 5 de l'article 20 des Conventions de Vienne : il conviendrait de remplacer les mots « jusqu'à l'expiration des » par les mots « dans les », de manière à ne pas donner à penser qu'un État ou une organisation internationale doit attendre 12 mois après avoir été avisé d'une réserve pour pouvoir y objecter.

准则草案2.6.13(“提出反对的期限”)英文本没有准确反映《维也》第二十条第五款;“by the end of”(“届满时”)应改为“within”(“期间”),以避免暗示一国或一国际组织只能接获保留通知后的12个月之后才能对保留提出反对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…内 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


在…看来, 在…里, 在…里面, 在…面前, 在…那边, 在…内, 在…内部, 在…旁, 在…旁边, 在…期间,