Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果国土,红玫瑰
故乡。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果国土,红玫瑰
故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意自己
国土上有异议人士存
。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分国土、国籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大国土面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现,整个政府已
里国土上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己国土权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动
机构是国土安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要大中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
国土组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门法律用于将恐怖分子逐出国土。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔国土安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三分之一国土受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%国土很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地拉仍声称对伯利兹50%
国土拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难是汇集力
和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
国土局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们国歌述说了我们自由、希望和光荣
国土。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告缔约方介绍了本国国土实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
国土战争是一个预防性、公正
和合法
战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果的国土,红玫瑰的故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
不
国土、国籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里国土上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己国土的权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动的机构是国土安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要大量的空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
国土组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门的法律用于将子逐出国土。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三之一的国土受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%的国土很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比割国土更加困难的是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
国土局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的国歌述说了我们自由、希望和光荣的国土。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本国国土实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体的任务是“从反叛子手中解放国土”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
国土战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果的,红玫瑰的故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分、
籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己的权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动的机构是
安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹积辽阔,需要大量的空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
组织扣住有关款项是
多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门的法律用于将恐怖分子逐出。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三分之一的受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%的很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%的拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割更加困难的是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的歌述说了我们自由、希望和光荣的
。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果的国土,红玫瑰的。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分国土、国籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里国土上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己国土的权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动的机构是国土安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要大量的空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
国土组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门的法律用于将恐怖分子逐出国土。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全构成威。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
特里亚近三分之一的国土受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%的国土很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难的是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
国土局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的国歌述说了我们自由、希望和光荣的国土。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本国国土实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放国土”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
国土战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果的,红玫瑰的故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分、
籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己的权
。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动的机构是
安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹面积辽阔,需要大量的空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门的法律用于将恐怖分子逐出。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三分之一的受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%的很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对50%的
拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割更加困难的是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的歌述说了我们自由、希望和光荣的
。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果的国土,红玫瑰的故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分国土、国籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里国土上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己国土的权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动的机构是国土安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要大量的空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
国土组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门的法律用于将恐怖分子逐出国土。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三分之的国土受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%的国土很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉对伯利兹50%的国土拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难的是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
国土局接受了这反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的国歌述说了我们自由、希望和光荣的国土。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本国国土实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放国土”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
国土战争是个预防性的、公正的和合法的战争。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果国土,红玫瑰
。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己国土上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分国土、国籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大国土面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里国土上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己国土权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动
机构是国土安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要大量空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
国土组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门法律用于将恐怖分子逐出国土。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔国土安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
里亚近三分之一
国土受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%国土很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%国土拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
国土局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们国歌述说了我们自由、希望和光荣
国土。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告缔约方介绍了本国国土实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
国土战争是一个预防性、公正
和合法
战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那地方,到处橘花飘香,黄金果,红玫瑰
故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部老百姓不愿意在自己
上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不、
籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动
机构是
安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹面积辽阔,需要大量
空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门法律用于将恐怖
子逐出
。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近一
受到地雷污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%很容易受生态不稳定
害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比割
更加困难
是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们歌述说了我们自由、希望和光荣
。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告缔约方介绍了本
实际地理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体任务是“从反叛
子手中解放
”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
战争是一个预防性
、公正
和合法
战争。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un endroits des fleurs partout, beaucoup de fruits, beaucoup de roses.
(你知道那方,
飘香,黄金果的国土,红玫瑰的故乡。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne connaît aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主义不分国土、国籍或宗教。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿大的国土面积位居世界第二。
L'ensemble du Gouvernement est maintenant installé en terre somalienne.
现在,整个政府已在索马里国土上。
Nous n'avons pas accepté de suspendre notre droit à notre territoire.
我们没有同意中止我们对自己国土的权利。
L'organe de coordination de ces efforts est l'ABW.
负责协上述行动的机构是国土安全机构。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要大量的空中资产。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes indûment versées à Civelecmec.
国土组织扣住有关款项是因为曾多付给Civelecmc。
Il n'y a pas de lois spécifiques visant à exclure les terroristes du territoire national.
没有专门的法律用于将恐怖分子逐出国土。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全构成威胁。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三分之一的国土受污染。
La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.
约75%的国土很容易受生态不稳定之害。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难的是汇集力量和振作精神。
Le Bureau foncier a admis l'objection, et notification de la décision a été à nouveau effectuée.
国土局接受了这一反对意见,重新送达了决定。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的国歌述说了我们自由、希望和光荣的国土。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本国国土实际理情况。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放国土”。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
国土战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。