法语助手
  • 关闭

因为没有

添加到生词本

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

护墙这就更加危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

时间,所以能参加这次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

交谈人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

更好, 受了这份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

人事前通知, 更加生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

足够参加选手,游戏时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认这是全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是这种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,冻结过任何这类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

办法养家,有些人被迫娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里海关署,中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们不应当附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

这种评论是不公正,有时是作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

人会你那些说出隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

足够收入,国家社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会对其进行控制有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免这些代价昂贵冲突,和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


duettiste, duetto, Dufaure, Dufay, duffel-coat, Dufour, dufrénibéraunite, dufrénite, dufrenoysite, Dufresne,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为没有护墙这就更加危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

因为没有时间,所以他没能参加这次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

因为没有更好的, 他接受了这份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

因为没有人事前通知他, 他更加生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

因为没有足够的参加选手,游戏的时间了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是因为没有全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

因为没有冻结过任何这类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

因为没有其他办法养家,有些人迫为娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里没有海关署,因为没有中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们应当因为没有附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

这种评论是公正的,有时是因为没有作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

因为没有为妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

没有人会因为你那些没有说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

因为没有足够的收入,国家的社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会因为没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免这些代价昂贵的冲突,因为没有和平我们就能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你疲倦吧?因为没有弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


duha, Duhamel, Duhem, duire, duisburg, duit, duitage, duite, duiter, Dujardin,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为没有护墙就更危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

因为没有时间,所以他没能次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

因为没有更好的, 他接受了份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

因为没有人事前通知他, 他更生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

因为没有足够的选手,游戏的时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为因为没有全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,因为没有冻结过任何类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

因为没有其他办法养家,有些人被迫为娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里没有海关署,因为没有中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

论是不公正的,有时是因为没有作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

因为没有为妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

没有人会因为你那些没有说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

因为没有足够的收入,国家的社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会因为没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免些代价昂贵的冲突,因为没有和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?因为没有弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


dulcitol, dulie, Dullin, Dulong, duluth, dumacène, dumalite, dumasite, dum-dum, dûment,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为没有护墙这就更危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

因为没有时间,所以他没能参这次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

因为没有更好的, 他接受了这份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

因为没有人事前通知他, 他更生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

因为没有足够的参手,游戏的时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是因为没有全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,因为没有何这类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

因为没有其他办法养家,有些人被迫为娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里没有海关署,因为没有中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

这种评论是不公正的,有时是因为没有作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

因为没有为妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

没有人会因为你那些没有说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

因为没有足够的收入,国家的社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会因为没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免这些代价昂贵的冲突,因为没有和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?因为没有弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


d'un bout à l'autre, d'un trait, dunaire, Dunaliella, Dunant, dundasite, dundee, dune, d'une part...d'autre part, d'une traite,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

没有护墙就更加危险

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

没有时间,所以他没能参加次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

没有交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

没有更好的, 他接份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

没有人事前通知他, 他更加生气

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

没有足够的参加选手,游戏的时间被延长

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为没有全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是没有种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,没有冻结过任何类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

没有其他办法养家,有些人被迫为娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里没有没有中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

此,我们不应当没有附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

种评论是不公正的,有时是没有作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

没有为妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

没有人会你那些没有说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

没有足够的收入,国家的社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免些代价昂贵的冲突,没有和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?没有弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


duo, duodécane, duodécennal, duodécimal, duodécimale, duodécimo, duodécylate, duodénal, duodénale, duodénectomie,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

护墙这就更加危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

时间,所以他能参加这次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

更好的, 他接受了这份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

人事前通知他, 他更加生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

足够的参加选手,游戏的时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认这是全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是这种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,冻结过任何这类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

其他办法养家,有些人被迫娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里海关署,中央

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

此,我们不应当附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

这种评论是不公正的,有时是作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

人会你那些说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

足够的收入,国家的社会策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免这些代价昂贵的冲突,和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


duodénopylorectomie, duodénorraphie, duodénoscopie, duodénostomie, duodénotomie, duodénum, duodi, duodiode, duopigatron, duopole,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

就更加危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

时间,所以他能参加次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

更好的, 他接受了份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

人事前通知他, 他更加生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

足够的参加选手,游戏的时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,冻结过任何类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

其他办法养家,有些人被迫娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里海关署,中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们不应当附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

种评论是不公正的,有时是作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

人会你那些说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

足够的收入,国家的社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免些代价昂贵的冲突,和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


Duplessis, duplex, duplex de répartition de temps, duplexage, duplexer, duplexeur, duplexeur de polarisation, duplexite, duplicata, duplicateur,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为没有护墙就更危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

因为没有时间,所以他没能次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为没有交谈人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

因为没有更好, 他接受了份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

因为没有人事前通知他, 他更生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

因为没有足够选手,游戏时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为因为没有全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

不适用,因为没有冻结过类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

因为没有其他办法养家,有些人被迫为娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里没有海关署,因为没有中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

种评论是不公正,有时是因为没有作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

因为没有为妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

没有人会因为你那些没有说出隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

因为没有足够收入,国家社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会因为没有对其进行控制有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免些代价昂贵冲突,因为没有和平我们就不能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你不疲倦吧?因为没有弄醒你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


duraluminium, duramen, duramin, duraminisation, duramycine, Duran, Durand, durangite, durango, durant,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为护墙这就更加危险了。

Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

因为时间,所能参加这次会议。

A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.

因为交谈的人,她只得自言自语。

Il a accepté ce travail faute de mieux.

因为更好的, 接受了这份工作。

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

因为人事前通知, 更加生气了。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

因为足够的参加选手,游戏的时间被延长了。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这因为全部告。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所如此,因为这种规定。

Sans objet dans la mesure ou aucun avoir de cette nature n'a été gelé.

适用,因为冻结过任何这类资产。

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

因为办法养家,有些人被迫为娼。

Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.

索马里海关署,因为中央政府。

Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.

因此,我们应当因为附属机构而感到气馁。

De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations.

这种评论正的,有时因为作调查。

Faute de fonds pour les entretenir correctement, les réseaux se sont détériorés.

因为为妥当保养提供资金,供水系统日渐恶化。

Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.

人会因为你那些说出的隐秘思想记得你。

Sans recettes propres, un État dépend de l'aide extérieure pour sa politique sociale.

因为足够的收入,国家的社会政策就依赖于外援。

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业欺诈就会因为对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免这些代价昂贵的冲突,因为和平我们就能发展。

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,因为人敢在士兵和坦克附近采取进动。

Maman, tu n’es pas fatigué ?parce que je ne te rèveille pas .

妈妈,你疲倦吧?因为弄醒你。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因为没有 的法语例句

用户正在搜索


durci, durcir, durcissant, durcissement, durcisseur, durcisseuse, durdénite, dure, durée, durée de vie,

相似单词


因私枉法, 因素, 因特网, 因痛苦而发呆的, 因为, 因为没有, 因袭, 因袭陈规, 因小见大, 因小失大,