Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣聚会不是政治嘉年华。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣聚会不是政治嘉年华。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因我们将继续与许多嘉年华。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每年都要举办嘉年华会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进嘉年华会和其他传统节日普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉年华活动是使用游行队伍中展示陈规定型
形象和行
作
来提高认识
另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在这次
异域风情嘉年华中度过一段
时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独树一帜氛围中,优雅
花卉巡礼是嘉年华中不可错过
环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉年华村“计划正在实施中,它将包括18个创作室和一个常设
嘉年华展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉年华会等方面表现
评估通常是肯定
。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识
人甚至是政府人员),暴力行
出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉年华上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉年华投资一部分包括一百万美元
贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上
基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地
基础
旅游业)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚不是政治嘉年
。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
,因为我们将继续与许多嘉年
。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每年都要举办嘉年。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员还努力促进嘉年
和其他传统节日的普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉年活动是使用游行队伍中展示的陈规定型的形象和行为作为例子来提高认识的另一个机
。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在这次的异域风情嘉年
中度过一段开心的时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独树一帜的氛围中,优雅的花卉巡礼是嘉年中不可错过的环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉年村“的计划正在实施中,它将包括18个创作室和一个常设的嘉年
展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉年方面的表现的评估通常是肯定的。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴的有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识的人甚至是政府人员),暴力行为出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉年上
)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉年投资的一部分包括一百万美元的贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上的基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地为基础的旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
神圣的聚会不是政治
华。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我们将继续与许华。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每都要举办
华会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进华会和其他传统节日的普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
华活动是使用游行队伍中展示的陈规定型的形象和行为作为例子来提高认识的另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在
次的异域风情
华中度过一段开心的时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独树一帜的氛围中,优雅的花卉巡礼是华中不可错过的环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“华村“的计划正在实施中,它将包括18个创作室和一个常设的
华展
。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
在对付自然灾害、
华会等方面的表现的评估通常是肯定的。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴的有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识的人甚至是政府人员),暴力行为出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、华上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
华投资的一部分包括一百万美元的贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上的基本建设和旅游产品,
能帮助以陆地为基础的旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不是政治嘉年华。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我续与许多嘉年华。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每年都要举办嘉年华会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进嘉年华会和其他传统节日的普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉年华活动是使用游行队伍中展示的陈规定型的形象和行为作为例子来提高认识的另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在这次的异域风情嘉年华中度过一段开心的时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独树一帜的氛围中,优雅的花卉巡礼是嘉年华中不可错过的环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉年华村“的计划正在实施中,它包括18个创作室和一个常设的嘉年华展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付害、嘉年华会等方面的表现的评估通常是肯定的。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴的有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识的人甚至是政府人员),暴力行为出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉年华上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉年华投资的一部分包括一百万美元的贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上的基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地为基础的旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不是政治嘉。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我们将继续与许多嘉。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
耳他和戈佐每
都要举办嘉
会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进嘉会和其他传统节日的普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉活动是使用游行队伍中
示的陈规定型的形象和行为作为例子来提高认识的另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能这次的异域风情嘉
中度过一段开心的时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
英国人大道独树一帜的氛围中,优雅的花卉巡礼是嘉
中不可错过的环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉村“的计划正
实施中,它将包括18个创作室和一个常设的嘉
厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些对付自然灾害、嘉
会等方面的表现的评估通常是肯定的。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴的有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识的人甚至是政府人员),暴力行为出现不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉
上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉投资的一部分包括一百万美元的贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发
大特克上的基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地为基础的旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不是政治嘉年华。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因我们将继续与许多嘉年华。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
马耳他和戈佐每年都要举办嘉年华会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进嘉年华会和其他传统节日的普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉年华活动是使用游队伍中展示的陈规定型的形象和
例子来提高认识的另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能这次的异域风情嘉年华中度过一段开心的
!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
英国人大道独树一帜的氛围中,优雅的花卉巡礼是嘉年华中不可错过的环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉年华村“的计划正实施中,它将包括18个创
室和一个常设的嘉年华展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些对付自然灾害、嘉年华会等方面的表现的评估通常是肯定的。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴的有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识的人甚至是政府人员),暴力出现
不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉年华上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉年华投资的一部分包括一百万美元的贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展大特克上的基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地
基础的旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不政治
。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我们将继续与许多。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每都要举办
会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进会和其他传统节日的普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
动
使用游行队伍中展示的陈规定型的形象和行为作为例子来提高认识的另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在这次的异域风情
中度过一段开心的时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独树一帜的氛围中,优雅的花卉巡礼中不可错过的环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“村“的计划正在实施中,它将包括18个创作室和一个常设的
展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、会等方面的表现的评估通常
肯定的。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴的有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识的人甚至政府人员),暴力行为出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、
上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
投资的一部分包括一百万美元的贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上的基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地为基础的旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣聚会不是政治嘉年华。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我们将继续与许多嘉年华。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每年都要举办嘉年华会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进嘉年华会和其他传统节日普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉年华活动是使用游行队伍中展示定型
形象和行为作为例子来提高认识
另
个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在这次
异域风情嘉年华中度过
段开心
时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独氛围中,优雅
花卉巡礼是嘉年华中不可错过
环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉年华村“计划正在实施中,它将包括18个创作室和
个常设
嘉年华展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉年华会等方面表现
评估通常是肯定
。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施暴有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识
人甚至是政府人员),暴力行为出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉年华上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉年华投资部分包括
百万美元
贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上
基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地为基础
旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣聚会不是政治嘉年华。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我们将继续与许多嘉年华。
Il se tient tous les ans un carnaval à Malte et à Gozo.
在马耳他和戈佐每年都要举办嘉年华会。
Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.
委员会还努力促进嘉年华会和其他传统节日普及。
Les fêtes du Carnaval sont elles aussi l'occasion de faire prendre conscience des images et comportement stéréotypés.
嘉年华活动是使用游行队伍中展示陈规定型
形象和行为作为例子来提高认识
另一个机会。
J’espère que vous pourrez évoquer dans cette sur l’exposition à demeurer un certain épanouissement dans un bon sejour a truelovebyj!
希望大家能在这次
异域风情嘉年华中度过一段开心
时光!
Dans un écrin unique, la Promenade des Anglais, les élégantes batailles de fleurs sont une composante du Carnaval à ne pas manquer.
在英国人大道独树一帜氛围中,优雅
花卉巡礼是嘉年华中不可错过
环节。
On envisage actuellement de créer un village du carnaval composé de 18 ateliers et d'une salle permanente faisant office de musée du carnaval.
建立“嘉年华村“计划正在实施中,它将包括18个创作室和一个常设
嘉年华展厅。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉年华会等方面表现
评估通常是肯定
。
La violence à l'égard les femmes est exercée par plusieurs types de personnes (partenaire, père, frère, gens connus de la communauté et même des autorités publiques) et survient dans différents milieux (le foyer, le marché, les magasins, la rue, l'église, au cours du carnaval, etc.)
对妇女施有几类人(伴侣、父亲、兄弟、社区中认识
人甚至是政府人员),
力行为出现在不同场所(家里、市场、商店、街上、教堂、嘉年华上等等)。
La société Carnival a prévu d'investir 1 million de dollars sous forme de prêts pour la création de petites entreprises et 3 millions de dollars pour le développement des infrastructures et de l'offre touristique sur l'île de la Grande Turque, afin de dynamiser le tourisme à terre.
嘉年华投资一部分包括一百万美元
贷款(以鼓励创立小企业)以及三百万美元(发展在大特克上
基本建设和旅游产品,这能帮助以陆地为基础
旅游业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。