法语助手
  • 关闭

善罢甘休

添加到生词本

shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
他们决不会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

近发生的暴力行径使我们相信这个特别科索沃的敌尚未善罢

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
决不会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生的暴力行径使信这个特别科索沃的敌人尚未善罢

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
他们决不~.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生暴力行径使我们相信这个特别科索沃敌人尚未善罢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
他们决不会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生的暴力行径使我们相信这个特别科索沃的敌善罢

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
他们决不会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生的暴力行径使我们相信这个特别科索沃的善罢

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
他们决不会~.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生行径使我们相信这个特别科索沃敌人尚未善罢

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
他们决不会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生的暴力行径使我们相信这科索沃的敌人尚未善罢

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
们决不会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生的暴力行径使我们相信这个特别科索沃的敌人尚未善罢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,
shàn bà gān xiū
(employé surtout dans une phrase négative) laisser l'affaire en rester là: laisser qn tranquille

[employé surtout dans une phrase négative]laisser l'affaire en rester là; laisser qn tranquille
会~的.
Ils ne se laisseront pas faire.
Ils vont se rebiffer.

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生的暴力行径使我相信这个特别科索沃的敌人尚未善罢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 善罢甘休 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


扇状向斜, 扇坠, 扇子, 扇子介属, , 善罢甘休, 善报, 善本, 善辩, 善辩者,