Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
电影不错, 可是有些地方啰唆。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影,
是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很开
,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都
知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影,
是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很开
,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都
知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
部电影不错, 可是有些地方啰
。
Cet exposé est bien filandreux!
报告真啰
!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰
,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么
的
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖,小妖
今天很不开
,啰里啰唆,没头没脑
一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影错, 可是有
地方
。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很开
,
里
,没头没脑地胡掰了一堆自己
道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很开
,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都
知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。