法语助手
  • 关闭
hū jiào
1. (喊) crier
2. 【讯】 (电台上用对方) appel
signal d'appel
信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立免费中心,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释简单按下一个按钮就可以启动功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开通的系统一直在工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的中心专用话务耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者协助之后,医疗人员带着一个担架赶来

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 罗得,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神试验亚伯拉罕,就,亚伯拉罕,他,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还袭击者高声他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、一键发器等产品受到客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救,在该地区活动的外国海军监测到

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在中心值班,履行接线员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (喊) crier
2. 【讯】 (电台上用对方) appel
signal d'appel
信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费中心,24小服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就可以启动功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小开通的系统一直在工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的中心专用话务耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者协助之后,医疗人员带着一个担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设、会中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中了中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、一键发器等产品受到了客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救,在该地区活动的外国海军监测到了该

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在中心值班,履行接员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼喊) crier
2. 【讯】 (电台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管理系统带来好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费呼叫中心,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

觉得呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无听闻, 大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就可以启动呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开通呼叫系统一直工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定呼叫中心专用话务耳机、话盒产品供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,其他被拘押者呼叫协助之后,医疗员带着一个担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到这里来哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己较低劳动成本和良好电信条件比较优势选中了呼叫中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格居住绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场、LED短信显示屏、一键发呼叫器等产品受到了客户广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动呼叫,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救呼叫该地区活动外国海军监测到了该呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义呼叫,反对习俗社会,秩序井然道德世界及官方思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家呼叫中心研究指出,这样活动缺少发展和晋升机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织所有专业工作员将轮流呼叫中心值班,履行接线员职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼喊) crier
2. 【讯】 (电台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费呼叫中心,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就可以启动呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开呼叫系统一直在工它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的呼叫中心专用务耳产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者呼叫协助之后,医疗人员带着一个担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中了呼叫中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、一键发呼叫器等产品受到了客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手改为颤动呼叫,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救呼叫,在该地区活动的外国海军监测到了该呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家呼叫中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼喊) crier
2. 【讯】 (电台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建呼叫中心,24小时热线服

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就可以启动呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开通的呼叫系统一直在工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的呼叫中心专用话耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者呼叫协助之后,医疗人员带着一个担架赶来

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到你里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中呼叫中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、一键发呼叫器等产品受到客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动呼叫,因为样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号即发出国际求救呼叫,在该地区活动的外国海军监测到呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一国家呼叫中心的研究指出,样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼) crier
2. 】 (台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费呼叫,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就可以启动呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开通的呼叫系统一直在工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的呼叫专用话务耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者呼叫协助之后,医疗人员带着一个担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括子软件、工程设计、会计、呼叫和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好信条件的比较优势选呼叫场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向场的、LED短信显示屏、一键发呼叫器等产品受到了客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动呼叫,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救呼叫,在该地区活动的外国海军监测到了该呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家呼叫的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫值班,履行接线员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼喊) crier
2. 【讯】 (电台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我,把手机改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费呼叫中心,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就可以启动呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开通的呼叫统一直在工作,通过来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的呼叫中心专用话务耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者呼叫协助之后,医疗人员带着一个担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中了呼叫中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

还说袭击者高声呼叫应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、一键发呼叫器等产品受到了客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动呼叫,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救呼叫,在该地区活动的外国海军监测到了该呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家呼叫中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼喊) crier
2. 【讯】 (电台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费呼叫中心,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单钮就可以启动呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

24小时开通的呼叫系统直在工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的呼叫中心专用话务耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者呼叫协助之后,医疗人员带担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中了呼叫中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、键发呼叫器等产品受到了客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动呼叫,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救呼叫,在该地区活动的外国海军监测到了该呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

些国家呼叫中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,
hū jiào
1. (呼喊) crier
2. 【讯】 (电台上用呼号叫对方) appel
signal d'appel
呼叫信号


1. crier; s'écrier
2. demander~信号indicatif d'un poste émetteur
appeler

Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.

体会呼叫与客户关系管理系统带来的好处。

Veuillez nous aider de votre mieux en mettant vos téléphones sur la position vibreur.

请尽量协助我们,把手机改为颤动呼叫

Un centre d'appels gratuits qui fonctionne 24 heures sur 24 est aussi mis à disposition.

还建立了免费呼叫中心,24小时热线服务。

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.

CSEM和Limmex公司解释说:只要简单按下一个按钮就呼叫功能。

Il existe un service permanent qui est chargé de s'occuper des cas urgents.

一个24小时开通的呼叫系统一直在工作,通过它来处理紧急情况。

L'analyse des relevés de communications soulève des difficultés et le reste du processus exige de multiples interventions.

很难分析呼叫数据,跟踪过程很累赘。

Est-ce que le grand nombre d'entreprises désigné par le call center dédié trafic casque, de sorte boîte de produits.

是众多企业指定的呼叫中心专用话务耳机、话盒产品的供应商。

Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.

6日,在其他被拘押者呼叫协助之后,员带着一个担架赶来了。

5 Ils appelèrent Lot, et lui dirent: Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit?

5 呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的在哪里呢?

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici!

1 这些事后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

Elles ont ciblé les centres d'appel en fonction des avantages comparatifs: coûts salariaux inférieurs et bonnes télécommunications.

它们利用自己的较低劳动成本和良好电信条件的比较优势选中了呼叫中心市场。

Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.

他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格居住的绿色帐篷开火。

La dernière entreprise de marché, affichage DEL de messages texte, les téléavertisseurs, tels que les push-to-gras produits ont été largement salué client.

公司最新推向市场的、LED短信显示屏、一键发呼叫器等产品受到了客户的广泛好评。

Je demande aux membres de bien vouloir mettre leurs téléphones sur la position vibreur, car ils causent une terrible gêne aux orateurs.

我请各位成员把手机改为颤动呼叫,因为这样不会对发言者造成严重干扰。

Le navire a immédiatement lancé un appel international à l'aide, qui a été intercepté par des forces navales étrangères croisant dans la région.

Panagia Tinou号立即发出国际求救呼叫,在该地区活动的外国海军监测到了该呼叫

Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.

达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。

Les études sur les centres d'appels dans certains pays soulignent l'absence de perspectives d'avancement professionnel dans ces activités et le haut degré de surmenage.

对一些国家呼叫中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

Tous les membres du personnel de la catégorie des administrateurs seraient de service à tour de rôle pour assurer les fonctions d'opérateur du centre d'appel.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼叫 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


呼呼声, 呼呼作响的火炉, 呼唤, 呼唤声, 呼机, 呼叫, 呼叫信号, 呼救, 呼救声, 呼救无门,