法语助手
  • 关闭
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不在这个时候我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总被他身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌话使他成了在场对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 他在衣柜里时听到他前妻指责和他。

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,我多半没有那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"他我呢,这只索缪臭八哥。我恨不一剑戳进他肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正朋友之间没有秘密,好事或者事都可以分享,俺们会相互理解,不会对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

卡恩和他可对女过度渴求同时,这个谐星也为他将来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍牧师MN说:“牧师,你在我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们不父亲...进入“我世界”(节目名称),你会看到从未见过景象!他疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在声和眼泪中度过几近疯狂2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且在野外,所以谁都不敢我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin, pékiné, pékinée, pékinois, pékinologie, pekoïte,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕人取笑你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不是在这个时候取笑我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被取笑她的身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的成了在场的人们取笑的对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 在衣柜里时听到的前妻指责和取笑

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,我多半没有取笑人家的那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"取笑我呢,这只索缪的臭八哥。我恨不一剑戳进的肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正的朋友之间没有秘密,好的事或者是坏的事都可以分享,俺们会相互理解,不会取笑对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

取笑卡恩和对女人过度的渴求的同时,这个将来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍的牧师MN说:“牧师,你在取笑我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出的是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互取笑

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们不取笑父亲...进入“我的世界”(节目名称),你会看到从未见过的景象!疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在笑声和眼泪中度过几近疯狂的2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都不敢取笑我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pélagite, pélagodétritique, pelagos, pélagos, pélagoscopie, pelain, pélamide, pélamyde, pelan, pelanage,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕人取笑你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不是在这个时候取笑我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被取笑身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句话使成了在场人们取笑对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 在衣柜里时听到前妻指责和取笑

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,我多半没有取笑人家那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"取笑我呢,这只索缪臭八哥。我恨不一剑戳进肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正朋友之间没有秘密,好事或者是坏事都可以分享,俺们会相互理解,不会取笑对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

取笑卡恩和对女人过度渴求同时,这个谐星也来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍牧师MN说:“牧师,你在取笑我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互取笑

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认,我们不取笑父亲...进入“我世界”(节目名称),你会看到从未见过景象!疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在笑声和眼泪中度过几近疯狂2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都不敢取笑我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pélécaniformes, Péléconiformes, Pelecypod, pélécypodes, peléeite, peléen, péléen, péléenne, pêle-mêle, pêle-mêler,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕人取笑你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不是在这个时候取笑

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被他取笑她的高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人取笑的对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 他在衣柜里时听到他的前妻指责和取笑他。

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,多半没有取笑人家的那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"他取笑呢,这只索缪的臭八哥。恨不一剑戳进他的肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正的朋友之间没有秘密,好的事或者是坏的事都可以分享,俺会相互理解,不会取笑对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

取笑卡恩和他可对女人过度的渴求的同时,这个谐星也为他将来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵袍的牧师MN说:“牧师,你在取笑吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时经常凑出的是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互取笑

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,取笑父亲...进入“的世界”(节目名称),你会看到从未见过的景象!他疯狂演绎各种角色米歇尔布吉纳会让您在笑声和眼泪中度过几近疯狂的2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于有钱,谁都知道用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都不敢取笑。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pélican, péligotite, pélikanite, pélinite, péliom, péliomycine, pélionite, péliose, pelisse, Pelissier,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕人你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不是在这个时候我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被她的身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使成了在场的人们的对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 在衣柜里时听到的前妻指责和

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,我多半人家的那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"我呢,这只索缪的臭八哥。我恨不一剑戳进的肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正的朋友有秘密,好的事或者是坏的事都可以分享,俺们会相互理解,不会对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

卡恩和对女人过度的渴求的同时,这个谐星也为将来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍的牧师MN说:“牧师,你在我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出的是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”类,用来相互

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们不父亲...进入“我的世界”(节目名称),你会看到从未见过的景象!疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在声和眼泪中度过几近疯狂的2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都不敢我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pelle-bêche, Pellegrin, pelle-pioche, peller, Pellerin, pellet, pelletage, pelletée, pelleter, pelleterie,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕人笑你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不是在这个我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被他身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌话使他成了在场人们对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 他在衣柜里听到他前妻指责和他。

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,我多半没有人家那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"他我呢,这只索缪臭八哥。我恨不一剑戳进他肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正朋友之间没有秘密,好事或者是坏事都可以分享,俺们会相互理解,不会对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

卡恩和他可对女人过度渴求,这个谐星也为他将来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍MN说:“,你在我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

我们经常凑出是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们不父亲...进入“我世界”(节目名称),你会看到从未见过景象!他疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在笑声和眼泪中度过几近疯狂2小

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都不敢我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pellicule, pelliculé, pelliculer, pellicules, pelliculeux, Pelliot, pelloir, pellucide, pellucidité, pellyite,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就怕人取笑你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

是在这个时候取笑我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被他取笑她的身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成在场的人们取笑的对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 他在衣柜里时听到他的前妻指责和取笑他。

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

,我多半没有取笑人家的那份聪明,所以吃亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"他取笑我呢,这只索缪的臭八哥。我恨一剑戳进他的肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正的朋友之间没有的事或者是坏的事都可以分享,俺们会相互理解,取笑对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

取笑卡恩和他可对女人过度的渴求的同时,这个谐星也为他将来被电台开除埋下伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍的牧师MN说:“牧师,你在取笑我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出的是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互取笑

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们取笑父亲...进入“我的世界”(节目名称),你会看到从未见过的景象!他疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在笑声和眼泪中度过几近疯狂的2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都取笑我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pelot, pelotage, pelotari, pelote, peloter, peloteur, peloteuse, peloton, pelotonnement, pelotonner,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就不怕人取你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

你不是在这个时候我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被他她的身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人们象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 他在衣柜里时听到他的责和他。

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

不,我多半没有人家的那份聪明,所以吃了不少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"他我呢,这只索缪的臭八哥。我恨不一剑戳进他的肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正的朋友之间没有秘密,好的事或者是坏的事都可以分享,俺们会相互理解,不会

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

卡恩和他可女人过度的渴求的同时,这个谐星也为他将来被电台开除埋下了伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们身着祭袍的牧师MN说:“牧师,你在我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出的是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们不父亲...进入“我的世界”(节目名称),你会看到从未见过的景象!他疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在声和眼泪中度过几近疯狂的2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都不敢我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


peluché, peluchée, pelucher, pelucheux, pelure, pelure de la gourde, pélusiaque, pelvectomie, pelvi, pelvicellulite,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,
qǔ xiào
se moquer de; ridiculiser; tourner en ridicule; faire une farce à
Tu n'as donc pas peur qu'on se moque de toi?
你就怕人取笑你吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!

是在这个时候取笑我们吧!

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

她总是被他取笑身高。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌话使他成在场人们取笑对象。

2 Alors qu'il se trouvait dans l'armoire, il a entendu son ex-épouse le critiquer et le tourner en ridicule.

2 他在衣柜里时听到他前妻指责和取笑他。

Non, je n'ai probablement pas assez d'esprit pour me moquer des autres, et ce defaut me fait beaucoup de tort.

,我多半没有取笑人家那份聪明,所以少亏。

Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur. J'ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.

"他取笑我呢,这只索缪臭八哥。我恨一剑戳进他肚子。"

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正朋友之间没有秘事或者是坏事都可以分享,俺们会相互理解,取笑对方。

En raillant Dominique Strauss-Kahn et son goût supposé immodéré des femmes, l'humoriste signe le premier acte de sa future éviction de l'antenne.

取笑卡恩和他可对女人过度渴求同时,这个谐星也为他将来被电台开除埋下伏笔。

Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux : « Est-ce que tu te moques de nous? », et ont intimidé les autres membres du groupe.

士兵们对身着祭袍牧师MN说:“牧师,你在取笑我们吗?”

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出是,“李XX在牙缸里洗澡”,“王XX在暖气上做体操”之类,用来相互取笑

Quand Michel Boujenah vous entraîne dans Mon monde ? moi, vous passez du rire aux larmes en un éclair, pendant pr?s de 2 heures de folie totale !

如果你认为,我们取笑父亲...进入“我世界”(节目名称),你会看到从未见过景象!他疯狂演绎着各种角色米歇尔布吉纳会让您在笑声和眼泪中度过几近疯狂2小时!

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以谁都取笑我。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取笑 的法语例句

用户正在搜索


pelvisupport, pelvite, pelvitomie, Pelvoux, pelycométrie, Pélycosauriens, pélycotomie, pemba, pemmican, pemphigus,

相似单词


取消一项权利, 取消预约, 取消原定节目, 取消约会, 取消账户, 取笑, 取笑的对象<书>, 取笑对象, 取心钻头, 取信,