Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平齐。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有齐的现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
过,南方各国的表现
齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
,
会经济状况也
齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的结果齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的进展齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
师
水平
差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统也
差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不齐
现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国表现
差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员能力
差不齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状也
差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力成绩无疑
差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化结果
差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议进展
差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力成果
差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结果
差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构进展
也是
差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力结果也
差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划了解程度也
差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标进展
差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面进展
极为
差不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得进展
差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不齐的现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力差不齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,济状况也
差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国济情况
差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的情况
差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
济休克疗法所产生的结果
差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的情况也是
差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发目标的
情况
差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的情况极为
差不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不齐的现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力差不齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,济状况也
差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国济情况
差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的情况
差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
济休克疗法所产生的结果
差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的情况也是
差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发目标的
情况
差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的情况极为
差不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展参。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也参。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参的现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
过,南方各国的表现参
。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
,视察人员的能力参
。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也参。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况参。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑参。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的参
。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况参。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成参
。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的参
。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上参。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是参。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的也参
。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也参。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况参。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为参。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的进展参。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参差。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展参差。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也参差。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差的现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
过,南方各国的表现参差
。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力参差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也参差。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况参差。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的疑参差
。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果参差。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况参差。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的果参差
。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的结果参差。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业上参差
。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是参差。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也参差。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也参差。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况参差。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为参差。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的进展参差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
育水平
不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统情
也
不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有不齐
现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国表现
不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员能力
不齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状也
不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力成绩无疑
不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化结果
不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议进展情
不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力成果
不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结果
不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构进展情
也是
不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力结果也
不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划了解程度也
不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标进展情
不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面进展情
极为
不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得进展
不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师教育水平参差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展参差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统情况也参差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差不齐现
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国表现参差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员能力参差不齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也参差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况参差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力成绩无疑参差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有结果参差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议进展情况参差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力成果参差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结果参差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上参差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构进展情况也是参差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力结果也参差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划了解
也参差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标进展情况参差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面进展情况极为参差不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得进展参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目参差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也参差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差不齐的现。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现参差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力参差不齐。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社状况也参差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国情况参差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑参差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果参差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的情况参差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果参差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
休克疗法所产生的结果参差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上参差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的情况也是参差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也参差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也参差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发目
的
情况参差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行准方面的
情况极为参差不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。