Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保独立性。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑不安的是,对经宪法程序选出的总统的去职经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填补由此产生空缺的法官获议
议员至少三分之二多数票同意当选後,任职至剩余任期结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深的是,对经宪法程序选出的总统的去职经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填补由此产生空缺的法官
全体
员至少三分之二多数票同意当选後,任职至剩余任期结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对经宪法程序选出的总统的去职经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填补由此产生空缺的法官获议会全体议员至少三分之二多数票同意当选後,
职至剩余
束。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法选和去职程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对经宪法程序选出的总统的去职经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法如死亡,
失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填补由此产生空缺的法
获议会全体议员至少三分之二多数票同意当选後,
职至
期结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴和去职程
应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对经宪法程的总统的去职经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填
产生空缺的法官获议会全体议员至少三分之二多数票同意当
後,任职至剩余任期结束。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对法程序选出的总统的去职
过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填补由此产
的法官获议会全体议员至少三分之二多数票同意当选後,任职至剩余任期结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对经宪法程序选出的总统的去职经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行职务,因法律原因去职或者辞职,填补由此产生空缺的法官获议会全体议员至少三分之二多数票同意当选後,任职至剩余任期
。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴程序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对经宪法程序出的总统的
经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行
务,因法律原因
或者辞
,填补由此产生空缺的法官获议会全体议员
少三分之二多数票同意当
後,
剩余
期结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴和
序应该能够确保独立性。
Les chefs de gouvernement sont profondément troublés par les versions contradictoires qui circulent de la démission du Président constitutionnellement élu.
政府首脑们深为不安的是,对经宪法序
出的总统的
经过存在相互矛盾的说法。
En cas de décès, d'incapacité empêchant l'exercice des fonctions, de remplacement pour raisons légales ou de démission, le magistrat occupant le poste vacant exerce ses fonctions jusqu'au terme du mandat restant à courir et doit être élu par le Congrès national, à la majorité des deux tiers de tous les membres.
一名法官如死亡,失工作能力而无法履行
务,因法律原因
或者辞
,填补由此产生空缺的法官获议会全体议员至少三分之二多数票同意当
,
至剩余
期结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。