- 北běi
1. Ⅰ (名) (北方) nord
Nord de la China
华北
2. (姓氏) un nom chinois
Bei Qing
北庆
3. Ⅱ (动) 【书】 (
- 喂joyeux
心中暗喜
Il y avait une chute de neige joyeuse dans le sud de la Chine.
华北地区喜降瑞雪。
2. (爱好;喜欢) aimer
- écraserla sortie. 出口处拥挤不堪。 4. 蜷缩, 蹲: La panthère s'écrase sur le sol avant de bondir. 豹在跳跃前先往下一蹲。 5. [剑术]
- léopardn.m.
1. 非洲豹
2. 非洲豹皮
manteau de léopard [en faux léopard ]豹皮大衣 [仿非洲豹皮大衣]
3. 【纹章】头朝正面、作行走状的狮
- onceà l'once论重量出售的小珍珠
once f. 艾叶豹, 雪豹; 英两oncem(=28, 35g)盎司CD WORM(Compact Disc Write Once Read
- panthèren.f.
1. 豹;豹皮
panthère d'Amérique美洲豹
panthère des neiges雪豹
2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉狂怒的女人;悍妇
3. ma
- rugirv. i. 1. (狮、虎、豹等)吼叫: Le tigre rugit. 虎啸 2. [转]咆哮; 大声喊叫, 厉声喊叫; 怒号; 轰鸣: rugir de fureur, comme un
- telpanthère 例如虎,豹等猛兽
tel quel
原样地;原封不动地
de [en] telle sorte que, de telle façon [manière] que
loc.
- veste选举中遭到失败
常见用法
une veste en lin一件亚麻的上衣
une veste en jean一件牛仔上衣
une veste en léopard一件豹皮上衣
une veste
用户正在搜索
不利的,
不利地,
不利情况,
不利条件,
不利因子,
不利于,
不连贯,
不连贯的,
不连贯的话,
不连贯的文笔,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不良素质,
不良素质的,
不良影响,
不良作风,
不料,
不列颠的,
不列颠合金,
不列颠群岛,
不列颠人,
不列入比赛,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不流畅的文笔,
不流动的,
不流行,
不流行的,
不流露的感情,
不流露感情的,
不漏水的,
不录取<俗>,
不录取一名考生,
不露口风,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,