Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会盲现象感到关注。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利的盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世界上盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是盲,还有3 000万人是
盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
盲或
盲的年轻人越来越
,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然盲
于某些特定的职业来说是个问题,但是圭亚那的识字率一直以来都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育方面,包括在接受为成年人而设的扫除盲和
盲的教育计划方面,男性和女性均
有
等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的方案,在12年之内,就有可能保证现在处于盲或
盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许是
盲或
盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解的
盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世界上盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是盲,还有3 000万人是
盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
盲或
盲的年轻人越来越
,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然盲对于某些特定的职业来说是个问题,但是圭亚那的识字率一直以来都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育方面,包括在接受为成年人而设的扫除盲
盲的教育计划方面,男性
女性均享有平等的权
。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的方案,在12年之内,就有可能保证现在处于盲或
盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许是
盲或
盲,塞拉
昂绝不是
比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对文盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利的文盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世界上文盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
文盲仍
存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或文盲的年轻人越来越
,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
文盲对于某些特定的职业来说是个问题,但是圭亚那的识字率一直以来都
。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育方面,包括在接受为成年人而设的扫除文盲和文盲的教育计划方面,男性和女性均享有平等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的方案,在12年之内,就有可能保证现在处于文盲或文盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许
是文盲或
文盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对半文盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利的半文盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加起占了世界上半文盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然半文盲仍然,
识
已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是半文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或半文盲的年轻人越来越,已成为
个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然半文盲对于某些特定的职业来说是个问题,是圭亚那的识
直以来都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
持续教育方面,包括
接受为成年人而设的扫除文盲和半文盲的教育计划方面,男性和女性均享有平等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的方案,12年之内,就有可能保证现
处于文盲或半文盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,全国各地的街头游荡,其中许
是文盲或半文盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对半文盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利的半文盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世界上半文盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然半文盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000文盲,还有3 000
半文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或半文盲的年轻越
越
,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然半文盲对于某些特定的职业个问题,但
圭亚那的识字率一直以
都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育方面,包括在接受为成年而设的扫除文盲和半文盲的教育计划方面,男性和女性均享有平等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的方案,在12年之内,就有可能保证现在处于文盲或半文盲状态的约15亿脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许文盲或半文盲,塞拉利昂绝不
利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对文盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利的文盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世文盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然文盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或文盲的年轻人越来越
,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然文盲对于某些特定的职业来说是个问题,但是圭亚那的识字率一直以来都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续面,包括在接受为成年人而设的扫除文盲和
文盲的
计划
面,男性和女性均享有平等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的案,在12年之内,就有可能保证现在处于文盲或
文盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许是文盲或
文盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对文盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利的文盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世界上文盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
文盲仍
存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或文盲的年轻人越来越
,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
文盲对于某些特定的职业来说是个问题,但是圭亚那的识字率一直以来都
。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育方面,包括在接受为成年人而设的扫除文盲和文盲的教育计划方面,男性和女性均享有平等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的方案,在12年之内,就有可能保证现在处于文盲或文盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
而,数以千计的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许
是文盲或
文盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,对半文盲现象感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
希望了解意大利的半文盲现象。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
这些国家加在一起占了世界上半文盲的85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然半文盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是半文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或半文盲的年轻人越来越,已成为一个严重的关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然半文盲对于某些特定的职业来说是个问题,但是圭亚那的识字率一直以来都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育面,包括在接受为成年人而设的扫除文盲和半文盲的教育
面,男性和女性均享有平等的权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展这个拟议的案,在12年之内,就有可能保证现在处于文盲或半文盲状态的约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然而,数以千的青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地的街头游荡,其中许
是文盲或半文盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿的光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对半文盲感到关注。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希望了解意大利半文盲
。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
些国家加在一起占了世界上半文盲
85%。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然半文盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是半文盲。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
文盲或半文盲年轻人越来越
,已成为一个严重
关切。
Traditionnellement, les taux d'alphabétisation au Guyana sont élevés, bien que l'analphabétisme fonctionnel puisse représenter un problème pour certains types d'emploi.
虽然半文盲对于某些特定职业来说是个问题,但是圭亚那
识字率一直以来都非常高。
Des programmes d'éducation permanente, y compris ceux qui concernent l'alphabétisation fonctionnelle et pour adultes, sont accessibles également aux hommes et aux femmes.
在持续教育方面,包括在接受为成年人扫除文盲和半文盲
教育计划方面,男性和女性均享有平等
权利。
Ce programme permettrait, en 12 ans, d'alphabétiser quelque 1,5 milliard d'analphabètes et de semi-analphabètes dans le monde et de leur faire faire des études primaires.
如果开展个拟议
方案,在12年之内,就有可能保证
在处于文盲或半文盲状态
约15亿人脱盲。
Cependant, avec ses milliers de jeunes démunis, mal nourris et sans emploi, souvent analphabètes, ou à demi analphabètes, la Sierra Leone ne peut guère être érigée en exemple.
然,数以千计
青年穷困潦倒、营养不良、失业赋闲,在全国各地
街头游荡,其中许
是文盲或半文盲,塞拉利昂绝不是利比里亚可以效仿
光辉榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。