法语助手
  • 关闭
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

前正在制订北海管理方面的生态系统

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆)
2. (氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海北海沿岸的交通把法其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八集团的主席,将于7月在北海道的洞爷湖主办八集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八集团领导人重申了他们实现中东全面平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. () la Mer Nord (大西洋的边缘,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,可说是个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰、北大西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州沙拜,道主义援助工作员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

道都道县政就阿努伊的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地沿岸的交通把法国其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在道的札幌,但这是个远离烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利峡,

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本道WAATSU”,日本邮局称号的部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国的夹缝

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努数在3万至5万之间,几个世纪以来直居住在北太平洋岛屿道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导在日本政主办的道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导重申了他们实现东全面平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和北海

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

在制订北海管理方面的生态系统标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (名) la Mer Nord (西洋的边缘,在不列颠岛与欧洲陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此面,可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

、北西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

西洋,沿岸的交通把法国和其他洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在道的札幌,但这是一个远离人烟的

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

西洋,英吉利峡,

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

图上看,它似乎处在比利时、德国和的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订管理面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

在制订北海管理方面的生态系统标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海札幌,但是一个远离人烟地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本局称号一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图看,它似乎处在比利时、德国和北海夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议发表八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团主席国,将于7月在北海洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,