法语助手
  • 关闭
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

上看,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁, 陡险崎岖, 陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (名) la Mer Nord (西洋边缘,在不列颠岛与欧之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

达尔富尔州沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

道都道县政就阿努伊人生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

西洋,地中沿岸交通把法国和其他连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在札幌,但这是一个远离人烟地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

西洋,英吉利峡,和地中

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上邮戳是“6.V.92-12-18日本道WAATSU”,日本邮局称号一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订管理方面生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在太平洋岛屿道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在道洞爷湖首脑会议上发表八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团主席国,将于7月在洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西北海、英利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西,英利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几世纪以来一直居住在北太平岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (名) la Mer Nord (大西洋边缘,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰、北大西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州沙拜,一名主义援助工作员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

县政就阿努伊活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在札幌,但这是一个远离地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利峡,和地中

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上邮戳是“6.V.92-12-18日本WAATSU”,日本邮局称号一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订管理方面态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在洞爷湖首脑会议上发表八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导在日本政主办洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团主席国,将于7月在洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

洞爷湖首脑会议上,八国集团领导重申了他们实现中东全面和平承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海北海沿岸的交通把法国大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

们说我北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处比利时、德国北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数3万至5万之间,几个世纪以来一直居住北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近北海道洞爷湖首脑上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人日本政主办的北海道洞爷湖首脑之际举行了晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月北海道的洞爷湖主办八国集团首脑

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑上,八国集团领导人重申了们实现中东全面平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海北海小型鲸类养护协定》咨询委员第十五次建立了声音干扰评估闭期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (名) la Mer Nord (大西洋边缘,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰、北大西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,主办8国集团-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州沙拜,一名人主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

县政就阿努伊人生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在札幌,但这是一个远离人烟地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利峡,和地中

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上邮戳是“6.V.92-12-18WAATSU”,邮局称号一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订管理方面生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在洞爷湖首脑会议上发表八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

地交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在主办洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年是八国集团主席国,于7月在洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英吉利海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的戳是“6.V.92-12-18北海道WAATSU”,局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年是八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (名) la Mer Nord (大西洋的边缘,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰大西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日办8国集团-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

达尔富尔州沙拜,一名人义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利峡,和地中

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日WAATSU”,日邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比利时、德国和的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来一直居住在太平洋岛屿上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

地交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日办的洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日是八国集团的席国,于7月在的洞爷湖办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (名) la Mer Nord (大西洋的边缘大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

已经出现过这种情

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

方面,可说是一个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰、北大西洋、、英吉利峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

北达尔富尔州沙拜,一名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我道的札幌,但这是一个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利峡,和地中

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

上的邮戳是“6.V.92-12-18日本道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处比利时、德国和的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正制订管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数3万至5万之间,几个世纪以来一直居住北太平洋岛屿道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人日本政主办的道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本是八国集团的主席国,将于7月道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,
běi hǎi
1. (海名) la Mer Nord (大西洋的边缘海,在大不列颠岛与欧洲大陆之间)
2. (姓氏) un nom chinois
Beihai Zigao
北海子高
法 语 助手

Perdue dans les brouillards du Nord.

笼罩在北海的迷雾里。

Cela s'est déjà produit en mer du Nord.

北海已经出现过种情况。

À cet égard, le travail mené en mer du Nord peut être considéré comme exemplaire.

在此方面,北海可说个试点。

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、北大西洋、北海、英海峡。

En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako.

份,日本将主办8国集团北海道-洞爷湖首脑会议。

Un agent humanitaire a été tué à Hashaba North, dans le Darfour-Nord.

在北达尔富尔州北海沙拜,名人道主义援助工作人员被杀害。

L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous.

北海道都道县政就阿努伊人的生活条件开展了6次调查。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.

他们说我在北海道的札幌,但个远离人烟的地方。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英海峡,北海和地中海。

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的部分。

Ce qui sur la carte lui donne l’impression d’ être coincé entre la Belgique, l’Allemagne et la mer du Nord.

从地图上看,它似乎处在比时、德国和北海的夹缝中。

Des travaux sont en cours pour mettre au point des objectifs écosystémiques pour la gestion de la mer du Nord.

目前正在制订北海管理方面的生态系统目标。

La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord.

阿伊努人数在3万至5万之间,几个世纪以来直居住在北太平洋岛屿北海道上。

Le Lesotho juge encourageante la récente Déclaration du G-8 sur la sécurité alimentaire mondiale lors du sommet de Hokkaido Toyako.

莱索托对最近在北海道洞爷湖首脑会议上发表的八国集团有关全球粮食保障问题声明感到鼓舞。

Installations locales de transport, le train de marchandises près de la gare, à Hong Kong et de la mer du Nord.

本地交通运输发达,靠近火车货运站,北海港。

En juillet, les dirigeants du G-8 se sont rencontrés à l'occasion du sommet de Hokkaido Toyako, accueilli par le Gouvernement japonais.

,八国集团领导人在日本政主办的北海道洞爷湖首脑会议之际举行了会晤。

Cette année, le Japon exerce la présidence du G-8, et il accueillera le sommet du G-8 à Hokkaido Toyako en juillet prochain.

今年日本八国集团的主席国,将于7月在北海道的洞爷湖主办八国集团首脑会议。

Au Sommet de Hokkaido Toyako, les dirigeants du Groupe des Huit ont réaffirmé leur détermination d'instaurer une paix globale dans la région.

北海道洞爷湖首脑会议上,八国集团领导人重申了他们实现中东全面和平的承诺。

À sa quinzième réunion, le Comité consultatif de l'ASCOBANS a créé un groupe de travail intersessions sur l'évaluation de la pollution sonore.

《波罗的海和北海小型鲸类养护协定》咨询委员会第十五次会议建立了声音干扰评估闭会期间工作组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北海 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


北风怒号, 北瓜, 北国, 北国风光, 北国江南, 北海, 北海道, 北海狮属, 北寒带, 北回归线,