Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头痛好点了吗?
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头痛好点了吗?
Elle a la migraine.
她患有偏头痛。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头痛了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头痛的老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果患有慢
偏头痛或者眼部的刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头痛好点
吗?
Elle a la migraine.
她患有偏头痛。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她又患偏头痛
。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
我偏头痛的老毛病又发作
。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果患有慢性偏头痛或者眼部的刺激征,
可能会很不舒
。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
18
的审讯和6个月的监禁,他患上
胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神
质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的
痛好点了吗?
Elle a la migraine.
她有
痛。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又痛了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我痛的老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果有慢性
痛或者眼部的刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监,
上了胃痛、消化不良、
痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏
点了吗?
Elle a la migraine.
她患有偏。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏的老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果患有慢性偏
或者眼部的刺激征,今天
可能会很
舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃、消
、偏
、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路
清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头
好点了吗?
Elle a la migraine.
她患有偏头。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头的老毛病又
了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果患有慢性偏头
或者眼部的刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃、消化不良、偏头
、窦炎、急性便秘、焦
、
、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头
好
?
Elle a la migraine.
她患有偏头。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头的老毛病又发作
。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果患有慢性偏头
或者眼部的刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上、
化不良、偏头
、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头痛好点了吗?
Elle a la migraine.
她患有偏头痛。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头痛了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头痛的老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一有什么大问题,但如果
患有慢性偏头痛或
的刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头
了吗?
Elle a la migraine.
她患有偏头。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头的老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果患有慢性偏头
或者眼部的刺激征,今天
可能会很
舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃、
良、偏头
、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路
清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,痛好点了吗?
Elle a la migraine.
她有
痛。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又痛了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我痛
老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有什么大问题,但如果有慢性
痛或者眼部
刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天和6个月
监禁,他
上了胃痛、消化不良、
痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲
毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,的偏头
好点了吗?
Elle a la migraine.
她患有偏头。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头的老毛病又发作了。
Rien de méchant, mais si vous souffrez de maux chroniques de type migraine ou irritations des yeux, vous pourriez passer des moments pas très agréables.
一般没有大问题,但如果
患有慢性偏头
眼部的刺激征,今天
可能会很不舒服。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃、消化不良、偏头
、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。