Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点的信道。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点的信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用的无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广播返回信道表现出与以地面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应人员正越来越多地利用能够建立
信信道的
信卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应人员正越来越多地利用能够建立
信信道的
信卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整个信系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制心的
信信道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收地而使用的远程信信道渠道和基础设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析
指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多个项目可以过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人们提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围的声信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层
声干扰引起的回声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点的信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用的无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广信道表现出与以地面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地
。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道的
信卫星——地
静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道的
信卫星——
轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整个信系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心的信信道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收地而使用的远程信信道渠道和基础设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多个项目可以过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人们提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围的声信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层中声干扰引起的
声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点
信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星数字视频广播返回信道表现出与以地面为基础
解决方案相集
大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星
和国际海事卫星
卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道
高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道
信卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道
信卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整个信系统
网络方面,为收费目
记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体一系列广泛
敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心
信信道
运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中裁判法院大楼将设有独立
少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道
轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其终接收地而使用
远程
信信道渠道和基础设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定
“电子地址”,那么,上述分析中指出
各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级200多个项目可以
过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作
人们提供已归档和已编制
数据文件而设立
。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围
声
信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层
声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层中声干扰引起
回声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震
潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点
信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团用
无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星数字视频广播返回信道表现出与以地面为基
决方案相集成
最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星组织和国际海事卫星组织
卫星网进行,
有3,500
条信道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道
高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越地利用能够建立紧急
信信道
信卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越地利用能够建立紧急
信信道
信卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基设施设备控制整个
信系统
网络方面,为收费目
记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体一系列广泛
敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心
信信道
运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中裁判法院大楼将设有独立
少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道
轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理为系指为了将电文发送至其最终接收地而使用
远程
信信道渠道和基
设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定
“电子地址”,那么,上述分析中指出
各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级200
个项目可以
过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作
人们提供已归档和已编制
数据文件而设立
。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围
声
信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层
声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层中声干扰引起
回声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震
潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点的信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们当履行
;
确是要被审问的事”,并说:“信道的
们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、道主义行为体和特派团共用的无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广播返回信道表现出与以地面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有员正越来越多地利用能够建立紧
信信道的
信卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有员正越来越多地利用能够建立紧
信信道的
信卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整个信系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心的信信道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收地而使用的远程信信道渠道和基础设施,而不是指一方当事
为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多个项目可以过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的
们提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围的声信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效
和电磁效
,对电磁信号和大气层中声干扰引起的回声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点的信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用的无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广播返回信道表现出与以地面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道的
信卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道的
信卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础施
制整个
信系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和制中心的
信信道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及
有专用信道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收地而使用的远程信信道渠道和基础
施,而不是指一方当事人为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多个项目可以过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人们提供已归档和已编制的数据文件而
立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:计各种
施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围的声
信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层中声干扰引起的回声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震的潜在可能性。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个地点的
道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“道的人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用的无线电道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广播返回道表现出与以地面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际主要
过
卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条
道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急道的
卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急道的
卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整个的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心的
道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“息
”这一概念理解为
指为了将电文发送至其最终接收地而使用的远程
道渠道和基础设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多个项目可以过“快速
道”
道接受免费图像,该
道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人们提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层次声范围的声
道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁
号和大气层中声干扰引起的回声进行地面测量,以及评估依据这些
号预报地震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15
地点的
。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“的人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置可供分遣队、人
主义行为体和特派团共
的无线电
。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了有6
电
的Ka波段输出复
器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广播返回表现出与以地面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际主要
过
卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500多条
经由3
国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的飞行任务,该任务使
具有200条
的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利能够建立紧急
的
卫星——地球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利能够建立紧急
的
卫星——球轨
卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各
户分配
。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心的
的运作、故意改变轨
参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“息系统”这
概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收地而使
的远程
渠
和基础设施,而不是指
方当事人为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多项目可以
过“快速
”
接受免费图像,该
是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人们提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作是:设计各种设施和软件,
于调查岩圈-电离层系统次声范围的声
,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁
号和大气层中声干扰引起的回声进行地面测量,以及评估依据这些
号预报地震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸现有1,024台能直接往海外15个
点的信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主:“
应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并
:“信道的人
啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用的无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助卫星的数字视频广播返回信道表现出与以面为基础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信卫星组织和国际海事卫星组织的卫星网进行,共有3,500
条信道经由3个国际接口
球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正来
利用能够建立紧急
信信道的
信卫星——
球静止卫星。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正来
利用能够建立紧急
信信道的
信卫星——球轨道卫星。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
基础设施设备控制整个信系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与面指挥和控制中心的
信信道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
现时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收而使用的远程
信信道渠道和基础设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定的“电子
址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200个项目可以
过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人
提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围的声信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层中声干扰引起的回声进行
面测量,以及评估依据这些信号预报
震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le Myanmar compte actuellement 1 024 canaux directs vers 15 destinations à l'étranger.
缅甸有1,024
能直接
往海外15个地点的信道。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
La MINURCAT cherche à mettre en place une fréquence radio commune avec le DIS et les organismes humanitaires.
中乍特派团目前正在设置一个可供分遣队、人道主义行为体和特派团共用的无线电信道。
COM DEV international a fourni les multiplexeurs de sortie de la bande Ka du satellite, qui comprennent six canaux de télécommunications.
COM DEV国际公司向该提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。
À cet égard, la DVB et le canal de retour par satellite (RCS) présentaient la meilleure capacité d'intégration avec les solutions terrestres.
在这方面,借助的数字视频广播返回信道表
出与以地面为
础的解决方案相集成的最大可能性。
Les communications internationales passent par trois stations terrestres et sont principalement assurées par les réseaux satellites d'Intelsat et d'Inmarsat qui comptent plus de 3 500 canaux.
国际信主要
过
信
组织和国际海事
组织的
网进行,共有3,500多条信道经由3个国际接口地球站。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一个飞行任务,该任务使用一个具有200条信道的高光谱,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
Les satellites de communication sont des satellites géostationnaires qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道的
信
——地球静止
。
Les satellites de communication sont des satellites en orbite terrestre qui permettent d'établir des réseaux de communication d'urgence et sont de plus en plus fréquemment utilisés par les équipes de secours lors des interventions d'urgence.
所有应急人员正越来越多地利用能够建立紧急信信道的
信
——球轨道
。
Les infrastructures permettent de contrôler tout ce qui relève du réseau dans le système de communications, d'enregistrer la durée d'une communication à des fins de facturation et d'attribuer des canaux de communication aux divers usagers.
础设施设备控制整个
信系统的网络方面,为收费目的记录
话时间以及向各用户分配
信信道。
Cette obligation couvre un large éventail d'actions hostiles dirigées contre des objets spatiaux: destruction, altération, perturbation de leur fonctionnement normal, perturbation du fonctionnement des canaux de communication avec des centres terrestres de commandement et de contrôle, modification intentionnelle des paramètres orbitaux, etc.
这些义务涵盖可能针对空间物体的一系列广泛的敌对行为――摧毁、损坏、干扰正常运作,干扰与地面指挥和控制中心的信信道的运作、故意改变轨道参数等。
Les nouveaux locaux des tribunaux d'instance qui sont en train d'être construits à Kowloon City, West Kowloon et Hong-kong Island auront des salles d'audience séparées pour les affaires pénales impliquant des mineurs et les affaires de garde et de protection, et des salles d'attente disposant d'accès distincts.
时在九龙城、西九龙和港岛区兴建中的裁判法院大楼将设有独立的少年刑事法庭、照顾及保护法庭,以及备有专用信道的轮候室。
Les problèmes soulevés dans cette analyse peuvent effectivement être sérieux si la notion de “système d'information” est interprété comme désignant les moyens et infrastructures de télécommunication utilisés pour acheminer des messages jusqu'à leur destination finale, plutôt que “l'adresse électronique” désignée par une partie dans le but de recevoir des messages.
事实上,如果将“信息系统”这一概念理解为系指为了将电文发送至其最终接收地而使用的远程信信道渠道和
础设施,而不是指一方当事人为接收电文而指定的“电子地址”,那么,上述分析中指出的各种问题可能就非同小可了。
Plus de 200 projets menés aux niveaux municipal, provincial ou national reçoivent gratuitement des images via une filière d'acheminement accéléré destinée à fournir des fichiers de données archivés et actualisés aux services s'occupant activement de la prévention des risques, de l'alerte rapide en cas de crise ou de l'atténuation des effets de catastrophes naturelles ou technologiques.
市、省或国家各级的200多个项目可以过“快速
道”信道接受免费图像,该信道是为了向积极从事危机期间预防或预警工作或从事减轻自然或技术灾害影响工作的人们提供已归档和已编制的数据文件而设立的。
Un certain nombre de projets (Ionosphère-1, Ionosphère-2, Ionosphère Variant) sont consacrés à la conception d'installations et de logiciels pour l'étude de voies de communication acoustiques dans les systèmes lithosphériques-ionosphériques dans le domaine des infrasons, à la réalisation d'expériences pour étudier les effets acoustiques et électromagnétiques dans l'atmosphère et l'ionosphère, à la réalisation de mesures terrestres des signaux électromagnétiques et des échos causés par les perturbations acoustiques dans l'atmosphère et à l'évaluation des possibilités d'établir des prévisions sismographiques sur la base de ces signaux.
若干项目(电离层-1号、电离层-2号、电离层变种)的主要作用是:设计各种设施和软件,用于调查岩圈-电离层系统次声范围的声信信道,进行各种实验,调查大气层和电离层的声效应和电磁效应,对电磁信号和大气层中声干扰引起的回声进行地面测量,以及评估依据这些信号预报地震的潜在可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。