Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、息化是新经济时代的核心。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、息化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业息化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的息化程度
男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国的息化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
解决
一问题,与会者建议对教育
息化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
务于企业的资料加密防盗,和企业
息化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的
数百家中小型超市提供了
息化管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
息化奠定了广泛的基础,从而产生了对
息和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认,韩国的经验对正在经历
息化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在息化所取得的进步的激励下,韩国正在向数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国的息化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位息化项目将得到升级,将交互式
能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家实现
息化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足奇的是,收入较高的妇女
息化比率
高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家的求助只需在需求定义--就是在息化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
了实现公司的
息化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重
行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同息化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更重
的是,巴西将力求在联合国所有与非洲相关倡议中把
一
息化
行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于息化的项目是经济上的挑战,公司的首
任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
些事实将使韩国被承认
达到最高程度
息化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,快企业信息化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的信息化程度男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持合国的信息化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业的资料密防盗,和企业信息化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的
数百家中小型超市提供了信息化管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这信息化奠定了广泛的基础,从而产生了对信息和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我,
国的经验对正在经历信息化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在信息化所取得的进步的激励下,国正在向数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大民国向大会介绍我国的信息化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位信息化项目将得到升级,将交互式能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家实现信息化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足奇的是,收入较高的妇女信息化比率要高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家的求助只需在需求定义--就是在信息化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
了实现公司的信息化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同信息化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更重要的是,巴西将力求在
合国所有与非洲相关倡议中把这一信息化
行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于信息化的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使国被承
达到最高程度信息化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络、信息
是新经济时代
核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业信息建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女信息
程度
男子
88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国信息
。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
决这一问题,与会者建议对教育信息
作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业资料加密防盗,和企业信息
管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成数百家中小型超市提供了信息
管理
决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这信息
奠定了广泛
基础,从而产生了对信息和通讯
巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认,韩国
经验对正在经历信息
进程
许多国家将是非常有益
。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在信息所取得
进步
激励下,韩国正在向数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国信息
进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位信息项目将得到升级,将交互式
能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家实现信息
而进行
斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足奇
是,收入较高
妇女信息
比率要高于收入较低
妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家求助只需在需求定义--就是在信息
中
损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
了实现公司
信息
,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作
重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同信息资料库
工作;资料库将输入两家公司所有
数字
资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更重要
是,巴西将力求在联合国所有与非洲相关倡议中把这一信息
行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于信息项目是经济上
挑战,公司
首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使韩国被承认达到最高程度信息
国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的化程度为男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国的化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
为解决这一问题,与会者建议对教育化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业的资料加密防盗,和企业化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的为数百家中
市提供了
化管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这为化奠定了广泛的基础,从而产生了对
和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认为,韩国的经验对正在经历化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在化所取得的进步的激励下,韩国正在向数码经济和知识
经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国的化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位化项目将得到升级,将交互式
能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家为实现化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足为奇的是,收入较高的妇女化比率要高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家的求助只需在需求定义--就是在化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
为了实现公司的化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更为重要的是,巴西将力求在联合国所有与非洲相关倡议中把这一化为行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于化的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使韩国被承认为达到最高程度化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善业管理制度,加快
业信息化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的信息化程度为男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国的信息化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
为解这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服业的资料加密防盗,和
业信息化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的为数百家中小型超市提供了信息化管理解
。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这为信息化奠定了广泛的基础,从而产生了对信息和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认为,韩国的经验对正在经历信息化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在信息化所取得的进步的激励下,韩国正在向数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国的信息化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位信息化项目将得到升级,将交互式能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种法来支持发展中国家为实现信息化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足为奇的是,收入较高的妇女信息化比率要高收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对专家的求助只需在需求定义--就是在信息化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
为了实现公司的信息化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同信息化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更为重要的是,巴西将力求在联合国所有与非洲相关倡议中把这一信息化为行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对公司来说,关
信息化的项目是经济上的挑战,公司的首要任
就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使韩国被承认为达到最高程度信息化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业信息化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的信息化程度为男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国的信息化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
为解决这一问题,与者建议对教育信息化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业的资料加密防盗,和企业信息化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的为数百家中小型超市提供了信息化管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这为信息化奠定了广泛的基础,从而产生了对信息和通讯技术的巨需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认为,韩国的经验对正在经历信息化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在信息化所取得的进步的激励下,韩国正在数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表韩民国
介绍我国的信息化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位信息化项目将得到升级,将交互式能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家为实现信息化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足为奇的是,收入较高的妇女信息化比率要高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家的求助只需在需求定义--就是在信息化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
为了实现公司的信息化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同信息化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更为重要的是,巴西将力求在联合国所有与非洲相关倡议中把这一信息化为行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于信息化的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使韩国被承认为达到最高程度信息化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络、
是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的程度为男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国的。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
为解决这一问题,与会者建议对教育作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业的资料加密防盗,和企业管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的为数百家
超市提供了
管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这为奠定了广泛的基础,从而产生了对
和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认为,韩国的经验对正在经历进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在所取得的进步的激励下,韩国正在向数码经济和知识
经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国的进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位项目将得到升级,将交互式
能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展国家为实现
而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足为奇的是,收入较高的妇女比率要高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家的求助只需在需求定义--就是在的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
为了实现公司的,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字
资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更为重要的是,巴西将力求在联合国所有与非洲相关倡议把这一
为行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使韩国被承认为达到最高程度的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,快企业信息化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的信息化程度男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精神,巴基斯坦支持合国的信息化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业的资料密防盗,和企业信息化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的
数百家中小型超市提供了信息化管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这信息化奠定了广泛的基础,从而产生了对信息和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我,
国的经验对正在经历信息化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
在信息化所取得的进步的激励下,国正在向数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大民国向大会介绍我国的信息化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位信息化项目将得到升级,将交互式能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家实现信息化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足奇的是,收入较高的妇女信息化比率要高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
对于专家的求助只需在需求定义--就是在信息化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
了实现公司的信息化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前正在启动建立共同信息化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更重要的是,巴西将力求在
合国所有与非洲相关倡议中把这一信息化
行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
对于公司来说,关于信息化的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使国被承
达到最高程度信息化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化是新经济时代的核心。
Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业信息化建设。
Les résultats ont montré que l'informatisation des femmes atteignait 88 % du niveau enregistré pour les hommes.
结果显示,妇女的信息化程度为男子的88%。
Dans cet esprit, il appuie une informatisation accrue de l'Organisation.
本此精,
斯坦支持加强联合国的信息化。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
为解决这一问题,与会者建议教育信息化作以下分类。
Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.
主要服务于企业的资料加密防盗,和企业信息化管理。
Le succès du système pour des centaines de petites et moyennes supermarché fournit des solutions de gestion de l'information.
系统成的为数百家中小型超市提供了信息化管理解决方案。
Cela a permis de créer une large base pour l'informatisation, générant ainsi une demande énorme pour les TIC.
这为信息化奠定了广泛的础,从而产生了
信息和通讯技术的巨大需求。
Je pense que l'expérience coréenne pourrait être très utile pour les pays qui se trouve dans un processus d'informatisation.
我认为,韩国的经验经历信息化进程的许多国家将是非常有益的。
Grâce à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.
信息化所取得的进步的激励下,韩国
向数码经济和知识型经济平稳过渡。
Aujourd'hui, au nom de la République de Corée, j'ai le privilège de décrire à l'Assemblée le processus d'informatisation en Corée.
今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国的信息化进程。
En outre, un projet d'informatisation des administrations sera amélioré et des fonctions interactives seront intégrées dans les procédures de travail.
此外,行政单位信息化项目将得到升级,将交互式能纳入行政程序。
Il doit y avoir des millions de manières d'appuyer les pays en développement dans les efforts qu'ils déploient pour s'informatiser.
肯定有无数种方法来支持发展中国家为实现信息化而进行的斗争。
Comme on pouvait s'y attendre, le taux d'alphabétisation parmi les femmes était plus élevé dans les tranches supérieures de revenu.
不足为奇的是,收入较高的妇女信息化比率要高于收入较低的妇女。
Le recours à un expert tant dans la définition des besoins que dans l'évaluation des préjudices est chose courante en informatique.
于专家的求助只需
需求定义--就是
信息化中的损害。
Nous avons déjà noté l'importance d'une collaboration étroite entre le fournisseur et l'utilisateur pour permettre la réussite de l'informatisation de l'entreprise.
为了实现公司的信息化,我们已经说明供应商与使用者之间紧密合作的重要行。
L'établissement d'une base documentaire commune et informatisée, contenant tous les documents digitalisés des deux sociétés, est également en cours de lancement.
此外,目前启动建立共同信息化资料库的工作;资料库将输入两家公司所有的数字化资料。
Mais c'est surtout le message que le Brésil essayera de traduire en actes dans toutes les initiatives de l'ONU concernant l'Afrique.
更为重要的是,西将力求
联合国所有与非洲相关倡议中把这一信息化为行动。
Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.
于公司来说,关于信息化的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。
Ces faits permettront à la Corée d'être reconnue comme l'un des pays ayant atteint le niveau le plus élevé en matière d'informatisation.
这些事实将使韩国被承认为达到最高程度信息化的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。