Il a touché l'allocation de logement.
他领取了。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取了。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《法案》为
的领取提供了法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还提供了城市。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家大幅度削减,恶化了这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定了计算合法的个人的客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放了,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人法》用以指导对
费用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无和
未达标职工实行
,提高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可制度规定,非马恩岛居民无权领取。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得的妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加工作的妇女有权得到或
。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户可以获得的政府
。 微观
融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的属于APL( 个人
) 协议范围,则可享受
租减免
助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过提供改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采取了平权行动措施,包括提供信贷和。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒了那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他领房补
。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《房补
法案》为
房补
的领
提供
法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还提供城市
房补
。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家房补
大幅度削减,恶化
这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定计算合法的个人
房补
的客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放房补
,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得房补
的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个房补
,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人房补
法》用以指导对
房费用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无房和房未达标职工实行
房补
,提高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可制度规定,非马恩岛居民无权领房补
。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday 注意到获得
房补
的妇
比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加工作的妇有权得到
房或
房补
。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户可以获得的政府
房补
。 微观
房融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人房补
的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
房。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的房属于APL( 个人
房补
) 协议范围,则可享受房租减免补助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过提供房补
改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
房补
。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇采
平权行动措施,包括提供信贷和
房补
。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,
房补
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取房补贴。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《房补贴法案》为
房补贴的领取提供
法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还提供城市
房补贴。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家房补贴大幅度削减,恶化
这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法计算合法的个人
房补贴的客观
则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放房补贴,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得房补贴的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个房补贴,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人房补贴法》用以
房费用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
无房和
房未达标职工实行
房补贴,提高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可制度,非马恩岛居民无权领取
房补贴。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得房补贴的妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条,参加工作的妇女有权得到
房或
房补贴。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户可以获得的政府
房补贴。 微观
房融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人房补贴的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
房。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的房属于APL( 个人
房补贴) 协议范围,则可享受房租减免补助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过提供房补贴改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
房补贴。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采取平权行动措施,包括提供信贷和
房补贴。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,
房补贴)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取了补贴。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《补贴法案》为
补贴的领取提供了法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还提供了城市补贴。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家补贴大幅度削减,恶化了这种状
。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
法规定了计算合法的个人
补贴的客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放了补贴,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得补贴的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个补贴,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人补贴法》用以指导对
用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无和
未达标职工实行
补贴,提高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可制度规定,非马恩岛居民无权领取补贴。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得补贴的妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加工作的妇女有权得到或
补贴。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用机构所瞄准的
户可以获得的政府
补贴。 微观
融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人补贴的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的属于APL( 个人
补贴) 协议范围,则可享受
租减免补助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过提供补贴改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
补贴。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采取了平权行动措施,包括提供信贷和补贴。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒了那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,补贴)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取了。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《法案》为
的领取提供了法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还提供了城市。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家大幅度削减,恶化了这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定了计算合法的个人的客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放了,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人法》用以指导对
费用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无未达标职工实行
,提高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可制度规定,非马恩岛居民无权领取。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得的妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加工作的妇女有权得到或
。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户可以获得的政府
。 微观
融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的属于APL( 个人
) 协议范围,则可享受
租减免
助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过提供改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采取了平权行动措施,包括提供信贷。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒了那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他了
房补贴。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《房补贴法案》为
房补贴
提供了法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还提供了城市房补贴。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家房补贴大幅
削减,恶化了这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法定了计算合法
个人
房补贴
客观
则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放了房补贴,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得房补贴
主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个房补贴,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人房补贴法》用以指导对
房费用支出
连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无房和房未达标职工实行
房补贴,提高职工
支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可定,非马恩岛居民无权
房补贴。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得房补贴
妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条定,参加工作
妇女有权得到
房或
房补贴。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构融资计划利用该机构所瞄准
户可以获得
政府
房补贴。 微观
房融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人房补贴
目
在于确保低收入家庭能够获得合理而适当
房。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用房属于APL( 个人
房补贴) 协议范围,则可享受房租减免补助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案目标之一就是通过提供
房补贴改善马来西亚贫困户
生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
房补贴。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采了平权行动措施,包括提供信贷和
房补贴。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒了那些能够减少法国贫困人口重要社会援助部门(社会救济,
房补贴)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他了
房补贴。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《房补贴法案》为
房补贴的
供了法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还供了城市
房补贴。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家房补贴大幅
削减,恶化了这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定了计算合法的个人房补贴的客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放了房补贴,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得房补贴的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个房补贴,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人房补贴法》用以指导对
房费用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无房和房未达标职工实行
房补贴,
高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许规定,非马恩岛居民无权
房补贴。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得房补贴的妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加工作的妇女有权得到房或
房补贴。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户
以获得的政府
房补贴。 微观
房融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人房补贴的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
房。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的房属于APL( 个人
房补贴) 协议范围,则
享受房租减免补助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过供
房补贴改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不
供
房补贴。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采了平权行动措施,包括
供信贷和
房补贴。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告醒了那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,
房补贴)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取房
。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《房
法案》为
房
的领取
法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有些城市还城市
房
。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家房
大幅度削减,恶化
这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定计算合法的个人
房
的客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放房
,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得房
的主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个房
,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人房
法》用以指导对
房费用支出的连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无房和房未达标职工实行
房
,
高职工的支付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
工作许可制度规定,非马恩岛居民无权领取房
。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得房
的妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加工作的妇女有权得到房或
房
。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户可以获得的政府
房
。 微观
房融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人房
的目的在于确保低收入家庭能够获得合理而适当的
房。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用的房属于APL( 个人
房
) 协议范围,则可享受房租减免
助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案的目标之一就是通过房
改善马来西亚贫困户的生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不
房
。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采取平权行动措施,包括
信贷和
房
。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告醒
那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,
房
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取了房补贴。
La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.
《房补贴法案》为
房补贴
领取提供了法律依据。
Certaines municipalités offrent également des aides au logement.
有市还提供了
市
房补贴。
Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.
国家房补贴大幅度削减,恶化了这种状况。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定了计算合法个人
房补贴
客观规则。
Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.
此外,为766户家庭发放了房补贴,有3,830名危地马拉人从中受益。
Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.
这是低收入家庭获得房补贴
主要途径。
Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.
我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个房补贴,这个星期要完成。
La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.
丹麦《个人房补贴法》用以指导对
房费用
出
连续援助。
Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.
对无房和房未达标职
实行
房补贴,提高职
付能力。
Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.
作许可制度规定,非马恩岛居民无权领取
房补贴。
Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.
Livingstone Raday女士 注意到获得房补贴
妇女比例为11%。
L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.
而新劳动法第138条规定,参加作
妇女有权得到
房或
房补贴。
Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.
这一机构融资计划利用该机构所瞄准
户可以获得
政府
房补贴。 微观
房融资产生于微观企业贷款。
Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.
个人房补贴
目
在于确保低收入家庭能够获得合理而适当
房。
Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.
如果所租用房属于APL( 个人
房补贴) 协议范围,则可享受房租减免补助。
L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.
上述方案目标之一就是通过提供
房补贴改善马来西亚贫困户
生活条件。
Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.
每个家庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供
房补贴。
Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.
所以为保护这类妇女采取了平权行动措施,包括提供信贷和房补贴。
Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.
总之,这篇报告提醒了那能够减少法国贫困人口
重要社会援助部门(社会救济,
房补贴)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。