法语助手
  • 关闭

传送带

添加到生词本

chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件都放在一个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,装上的工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件时,军事人员就用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区的区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间输带类似,出于同样的原PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸的固定设备中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场上的那个包里找到的东西是他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下的被机场当局聘用的Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来的旅箱可能被放在中转口外的上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告的一个熟人)也在场,他是乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上的工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事人员就用嗅探器一一查,查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李走,穿过墙上一个小开口,进控制区的行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间传似,出于同样的原因PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸的固定设备中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李上的那个包里找到的东西是他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 飞抵航班卸下的行李被机场当局聘用的Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来的旅行箱可能被放在中转口外的上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告上取走一只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告的一个熟人)也在场,他是乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事人员就用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间类似,出于同样原因PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸固定设备中不可或分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李那个包里找到东西是他

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下行李被机场当局聘用Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来旅行箱可能被放在中转口外上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告一个熟人)也在场,他是乘坐第二被告新车来,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把检票区和制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事人员就用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李从检票台走,穿过墙上一个小开口,制区行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间传输带类似,出于同样原因PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸固定设备中不可或缺部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛行李那个包里找到西是他

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下行李被当局聘用Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力构、以色列以及联合国努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来旅行箱可能被放在中转口外上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告一个熟人)也在,他是乘坐第二被告新车来,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事人员就用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间类似,出于同样原因PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸固定设备中不可部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李那个包里找到东西是他

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下行李被机场当局聘用Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来旅行箱可能被放在中转口外上,是放进中转口内,是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告一个熟人)也在场,他是乘坐第二被告新车来,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后有条堵实心墙,实心墙把检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上的工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事人员就用嗅探器一一检查,检查里炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区的行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间类似,出于同样的原因PFA滚筒和含全氟辛烷磺酸的固定设备中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李上的那个包里找到的东西他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下的行李被机场当局聘用的Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能,一只外来的旅行箱可能被放在中转口外的上,或放进中转口内,或当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人Abougela Masoud,一名技师,Vincent Vassallo(第二被告的一个熟人)也在场,他乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上的工作无监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区的行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间传输带类似,出于同样的原因PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸的固中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李上的那个包里找到的东西是他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下的行李被机场当局聘用的Whyte's公司雇到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来的旅行箱可能被放在中转口外的上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两在一起,第一被告介绍其中一是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告的一个熟)也在场,他是乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在一个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有此把行李装上的工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件行李由时,军事人员就用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件行李从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区的行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间类似,出于同样的原PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸的固定设备中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李上的那个包里找到的东西是他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下的行李被机场当局聘用的Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有一种可能是,一只外来的旅行箱可能被放在中转口外的上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告的一个熟人)也在场,他是乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件李都放在一个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

检票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把检票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把李装上的工作无监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

一件件李由时,军事员就用嗅探器一一检查,检查里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

将一件件李从检票台走,穿过墙上一个小开口,进控制区的李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间传输带类似,出于同样的原因PFA滚筒和也是含全氟辛烷磺酸的固定设备中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场上的那个包里找到的东西是他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另一座楼房。 从飞抵航班卸下的李被机场当局聘用的Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的一条进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

有一种可能是,一只外来的旅箱可能被放在中转口外的上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

这一相对而言无关紧要的词逐渐加码,到他提供证词时,他看到他们在李旋转旁,看到第二被告从上取走一只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,他其后看到两名被告与另外两在一起,第一被告介绍其中一是Abougela Masoud,是一名技师,Vincent Vassallo(第二被告的一个熟)也在场,他是乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,
chuán sòng dài
bande transporteuse; tapis transporteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.

每件行李都放在个单独编号的平盘里,然后放入,进入系统。

Derrière les bureaux d'enregistrement se trouvait un tapis roulant, puis un mur aveugle, qui séparait la zone d'enregistrement de la zone côté piste.

票台后面有条后面是堵实心墙,实心墙把票区和机场控制区隔开。

Il n'y avait pas d'agent de sécurité à l'extérieur de ce local, de sorte que les bagages étaient chargés sur le tapis sans aucune surveillance.

楼外没有警卫,因此把行李装上的工作无人监督。

Les militaires vérifiaient qu'il n'y avait pas d'explosifs dans les bagages à l'aide d'un dispositif renifleur, à mesure que les bagages passaient sur le tapis roulant.

件件行李由时,军事人员就用嗅探器里面是否炸药。

Le tapis roulant transportant les bagages passait derrière les bureaux d'enregistrement, puis au travers d'une petite ouverture, pénétrait dans le hall des bagages du côté piste.

件件行李从票台走,穿过墙上个小开口,进控制区的行李区。

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间传输带类似,出于同样的原因PFA滚筒和也是含烷磺酸的固定设备中不可或缺的部分。

L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.

提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李上的那个包里找到的东西是他的。

Les bagages déchargés des appareils entrants étaient amenés à l'extérieur du hangar par les employés d'un sous-traitant de l'aéroport, la société Whyte's, puis posés sur un tapis roulant aboutissant à l'intérieur du hangar.

中转口是机场航空终点区内另座楼房。 从飞抵航班卸下的行李被机场当局聘用的Whyte's公司雇员到中转口楼外,放上入楼内。

Grâce aux efforts de l'Autorité palestinienne, d'Israël et des Nations Unies, des vivres et des fournitures médicales parviennent à Gaza par deux points de passage, à savoir ceux de Sufa et de Karem Shalom, ainsi que par la bande transporteuse du point de passage de Karni.

由于巴勒斯坦权力机构、以色列以及联合国的努力,食品和医疗用品正在通过Sufa 和 Karem Shalom两个边界过境点并通过Karni过境点的进入加沙。

Il se peut également que quelqu'un ait introduit une valise supplémentaire dans le circuit en la posant sur le tapis roulant à l'extérieur du hangar, ou en l'apportant directement dans le hangar, ou encore en la chargeant dans le conteneur pendant que ce dernier se trouvait dans le hall des bagages.

还有种可能是,只外来的旅行箱可能被放在中转口外的上,或是放进中转口内,或是当货箱在暂储区内时放入货箱内。

Les tirs de roquettes ont brusquement diminué le 23 novembre et le 24, Israël a rouvert le point de passage de Kerem Shalom, permettant à 28 camions transportant des fournitures humanitaires de base de pénétrer sur le territoire et facilitant également la livraison de quelque 440 000 litres de combustible industriel pour la centrale électrique de Gaza, ainsi que l'acheminement de 240 tonnes de blé et de 560 tonnes de fourrage par la bande transporteuse de Karni.

23日火箭弹袭击明显减少,11月24日以色列重新开放凯雷姆沙格姆过境点,允许28辆运载基本人道主义物品的卡车进入,并为向加沙发电厂提供约44万公升工业燃料,和通过卡尔尼240吨小麦和560吨的动物饲料提供便利。

Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.

相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转旁,看到第二被告从上取走只棕色的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在起,第被告介绍其中人是Abougela Masoud,是名技师,Vincent Vassallo(第二被告的个熟人)也在场,他是乘坐第二被告的新车来的,随后他们驱车离去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传送带 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆,