法语助手
  • 关闭
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很成为莲花的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到出现有人“搭顺风以及供应管理计划在实行时遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识到出现有人“搭顺风以及供应管理计划在实行时遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员认为简易爆炸装置极有是用遥控装置引爆的。 不太使用定时延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大让她进入另一辆,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


spectrofluorimètre, spectrogramme, spectrographe, spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可能成为莲花的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,名人意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认为简易爆炸装置极有可能是用遥控装置引爆的。 不太可能使用定时延迟引爆装置,因为事先无法准Tueni的何时经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾车把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大可能下车让她进入另一辆车,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


spectroradiométrie, spectroscope, spectroscopie, spectroscopique, spectroscopiste, spectrosensitogramme, spéculaire, spécularite, spéculateur, spéculatif,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可能成为的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认为简易爆炸极有可能是用遥引爆的。 不太可能使用定时延迟引爆,因为事先无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大可能让她进入另一辆,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


speed, speeder, speiss, spéléiste, spéléo, spéléo-, spéléologie, spéléologique, spéléologiste, spéléologue,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可能莲花的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认简易爆炸装置极有可能是用遥控装置引爆的。 不太可能使用定时延迟引爆装置,因无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾车把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大可能下车让她进入另辆车,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


spéos, spergula, spergule, spermaceti, spermaphyte, spermapodophore, spermat(o)-, spermatange, spermathèque, spermaticide,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很成为莲花的品牌大

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

方面,我们意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划实行时遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

方面,知名人意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划实行时遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认为简易爆炸装置能是用遥控装置引爆的。 不太用定时延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸装置所地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即接受她的说法,驾车把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大下车让她进入另一辆车,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


spermatogène, spermatogenèse, spermatogonie, spermatophobie, spermatophore, spermatophyte, spermatophytes, spermatorrhée, spermatozoïde, spermaturie,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,

用户正在搜索


sphène, sphénisque, sphénitite, sphénocéphale, sphénodon, sphénoèdre, sphénoïdal, sphénoïdale, sphénoïde, sphénoïdite,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很成为莲花的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到出现有人“搭顺风及供应管理计划在实行遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识到出现有人“搭顺风及供应管理计划在实行遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认为简易爆炸装置极有是用遥控装置引爆的。 不太使用定延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni的经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾车把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大下车让她进入另一辆车,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


sphérite, sphéro-, sphérobertrandite, sphérocarpe, sphérochromatisme, sphérocobaltine, sphérocobaltite, sphérocristal, sphérocyte, sphéroïdal,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可能成为莲花的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识出现有人“”问题以及供应管理计划在实行时可能难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识出现有人“”问题以及供应管理计划在实行时可能难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认为简易爆炸装置极有可能是用遥控装置引爆的。 不太可能使用定时延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾车把她带医疗中心的人受过她家人的贿赂,后者也不大可能下车让她进入另一辆车,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


sphérule, sphérulite, sphérulitique, sphex, sphincter, sphinctérectomie, sphinctéreien, sphinctérien, sphinctérienne, sphinctérométrie,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可能成为莲花的品牌大使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识到有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可能遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

为简易爆炸装置极有可能是用遥控装置引爆的。 不太可能使用定时延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾车把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不大可能下车让她进入另一辆车,而这辆又正巧属于识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


sphygmobologramme, sphygmobolomètre, sphygmobolométrie, sphygmocardiogramme, sphygmodynamomètre, sphygmodynamométrie, sphygmogramme, sphygmographe, sphygmographie, sphygmologie,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,
croisement 法 语 助 手

Vous allez avoir une voiture de fonction.

您将有一台公家的

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可成为莲花使。

À cet égard, nous reconnaissons qu'il existe un problème de «bénéficiaire opportuniste» et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,我们意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可遇到困难。

À cet égard, les participants reconnaissent qu'il existe un problème de « resquillage » et que les mécanismes de gestion de l'offre posent des difficultés opérationnelles.

在此方面,知名人意识到出现有人“搭顺风”问题以及供应管理计划在实行时可遇到困难。

L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.

委员会认为简易爆炸装置极有可遥控装置引爆的。 不太可使定时延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni的何时经过简易爆炸装置所在地点。

Quoi qu'il en soit, en admettant que l'homme qui la conduisait au centre médical ait été soudoyé par sa famille, on peut difficilement croire qu'il l'aurait laissée seule monter dans une autre voiture qui, par hasard, appartenait à quelqu'un qui l'avait reconnue et que cet étranger ne l'aurait pas emmenée à l'hôpital alors qu'elle perdait son sang et s'était évanouie.

无论如何,即使接受她的说法,驾车把她带到医疗中心的人受到过她家人的贿赂,后者也不下车让她进入另一辆车,而这辆又正巧属于认识她的人,而眼看她流血、昏迷,这位陌生人却又不把她带到医院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会车 的法语例句

用户正在搜索


spi, spiautérite, spic, spica, spicanard, spiccato, spiciflore, spiciforme, spicigère, spicilège,

相似单词


会餐, 会操, 会场, 会场上发的文件, 会场外, 会车, 会车灯, 会车距离, 会车视距, 会车制动距离,