法语助手
  • 关闭

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 起诉人均向那不勒斯上诉法院上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际中,方案向推广监督员供奖励,以保持他们的士气效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(个埃及个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(个埃及个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

、寻求庇护者、无国籍工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计的回应情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(埃及英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

办法将保证各国公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体受国家国际疆界限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们驻留,塞族其他少数族裔悲剧就会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案推广监督员提供奖励,以保持他们士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,些抵制受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查行为性格条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化容忍受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,