法语助手
  • 关闭
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)在“共有自然资源”六字之前插入“目前享有的”

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能的跨界损害仅为许多决定因素中的因素,故将“特别”三字改为“除其他

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

当亦涵国只反对留的部分内容,因此,在该定义中,删除“或改变”三字,并在下行的“效果”二字之前增添“全部或某些”

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

该修正案行文如下:在“扩散”词前加上“发展和”三字,并在“铭记”后面插入“以全面方式”

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草案时提请注意对序言部分最后段的订正:将“9月前”三字改为“夏季或初秋”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


Aubignac, Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,“共有自然资源”六字之前插入“目前享有的”五字

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能的跨界损害仅为许多决因素中的一项因素,故别”三字改为“除其他外五字

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,因此,义中,删除“或改变”三字,并下一行的“效果”二字之前增添“全部或某些”五字

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

修正案行文如下:“扩散”一词前加上“发展和”三字,并“铭记”后面插入“以全面方式”五字

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍决议草案时提请注意对序言部分最后一段的一项订正:“9月前”三字改为“夏季或初秋”五字

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


audace, audacieusement, audacieux, aude, au-dedans, au-dehors, au-delà, au-delà de, au-delà(de), au-dessous,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应“共有自然资源”六之前插入“目前享有的”

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能的跨界损害应仅为许多决定因素中的一项因素,故应将“应特别”三改为“除其他外应”

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,因此,该定义中,应删除“或改变”三下一行的“效果”二之前增添“全部或某些”

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

该修正案行文如下:“扩散”一词前加上“发展和”三“铭记应”后面插入“以全面方式”

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草案时提请注意对序言部分最后一段的一项订正:将“9月前”三改为“夏季或初秋”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


audimat, audimètre, audimétrie, audimutité, audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应在“共有自然资源”六享有的”

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能的跨界损害应仅为许多决定因素中的一项因素,故应将“应特别”三改为“除其他外应”

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,因此,在定义中,应删除“或改变”三,并应在下一行的“效果”二增添“全部或某些”

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

正案行文如下:在“扩散”一词加上“发展和”三,并在“铭记应”后面插“以全面方式”

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍决议草案时提请注意对序言部分最后一段的一项订正:将“9月”三改为“夏季或初秋”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


audiomélangeur, audiomètre, audiométrie, audiométriste, audiomodulation, audiomoniteur, audion, audionumérique, audio-oral, audiooscillateur,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应在“共有自然资源”六字之前插入“目前享有的”五字

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

能的跨界损害应仅为许多决定素中的一项素,故应将“应特别”三字改为“除其他外应”五字

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,,在该定义中,应删除“或改变”三字,并应在下一行的“效果”二字之前部或某些”五字

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

该修正案行文如下:在“扩散”一词前加上“发展和”三字,并在“铭记应”后面插入“以面方式”五字

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草案时提请注意对序言部分最后一段的一项订正:将“9月前”三字改为“夏季或初秋”五字

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


audiovisuel, audio-visuel, audiphone, audit, auditer, auditeur, auditif, audition, auditionner, auditoire,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应在“共有自然资源”六前插入“目前享有

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能损害应仅为许多决定因素中一项因素,故应将“应特别”三改为“除其他外应”

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留部分内容,因此,在该定义中,应删除“或改变”三,并应在下一行“效果”前增添“全部或某些”

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

该修正案行文如下:在“扩散”一词前加上“发展和”三,并在“铭记应”后面插入“以全面方式”

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草案时提请注意对序言部分最后一段一项订正:将“9月前”三改为“夏季或初秋”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


augélite, augengneiss, Auger, Augereau, auget, augette, Augier, auginelacunaire, augite, augitique,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,“共有自然资源”六字之前插入“目前享有的”五字

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

,可能的跨界损害仅为许多决定因素中的一项因素,故将“”三字改为“除其他外五字

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,因定义中,删除“或改变”三字,并下一行的“效果”二字之前增添“全部或某些”五字

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

修正案行文如下:“扩散”一词前加上“发展和”三字,并“铭记”后面插入“以全面方式”五字

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍决议草案时提请注意对序言部分最后一段的一项订正:将“9月前”三字改为“夏季或初秋”五字

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


augural, augure, augurer, auguste, augustin, augustinien, augustinisme, augusturine, aujourd'hui, aula,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应在“共有自然资源”六字之“目享有的”五字

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能的跨界损害应仅为许多决定因素中的一项因素,故应将“应特别”三字改为“除其他外应”五字

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,因此,在该定义中,应删除“或改变”三字,并应在下一行的“效果”二字之增添“全部或某些”五字

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

行文如下:在“扩散”一词加上“发展和”三字,并在“铭记应”后面“以全面方式”五字

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草时提请注意对序言部分最后一段的一项订:将“9月”三字改为“夏季或初秋”五字

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


Aulodontes, aulof(f)ée, aulofée, auloffée, Aulolepidae, Aulophorus, Aulopidae, aulos, Aulosphaere, Aulostomidae,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应在“共有自然资源”六插入“目享有的”

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

因此,可能的跨界损害应仅为许多决定因素中的一项因素,故应将“应特别”三改为“除其他外应”

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留的部分内容,因此,在该定义中,应删除“或改变”三,并应在下一的“效果”二增添“全部或某些”

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

该修正如下:在“扩散”一词加上“发展和”三,并在“铭记应”后面插入“以全面方式”

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草时提请注意对序言部分最后一段的一项订正:将“9月”三改为“夏季或初秋”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


aunaie, aune, aunée, auparavant, auprès, auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,
cinq 法 语 助 手

À l'alinéa a) du paragraphe 4, il faut insérer les mots « actuellement intitulé » avant l'expression « Ressources naturelles partagées ».

关于第4段(a)项,应在“共有自然资源”六之前插入“目前享有的”

Le dommage transfrontière possible ne devrait être qu'un des facteurs déterminants, parmi d'autres, et les mots « en particulier » devraient être remplacés par « entre autres ».

,可能的跨界损害应仅为许多决定素中的一项素,故应将“应特别”三改为“除其他外应”

Comme les objections à une partie seulement d'une réserve doivent aussi être prévues, les mots « ou modifier les » devraient être remplacés par les mots « tout ou partie des ».

应当亦涵一国只反对一项保留的分内容,,在该定义中,应删除“或改变”三,并应在下一行的“效果”二之前增或某些”

L'amendement se lit comme suit : les mots « la mise au point et » sont ajoutés avant le mot « prolifération » et le membre de phrase « sous tous leurs aspects » est ajouté à la fin de l'alinéa.

该修正案行文如下:在“扩散”一词前加上“发展和”三,并在“铭记应”后面插入“以面方式”

M. Keyzer (Pays-Bas), présentant le projet de résolution, appelle l'attention sur une révision du dernier alinéa du préambule : il convient de remplacer les mots « dans le courant de l'été ou au début de l'automne » par les mots « au mois de septembre au plus tard ».

Keyzer先生(荷兰)介绍该决议草案时提请注意对序言分最后一段的一项订正:将“9月前”三改为“夏季或初秋”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五字 的法语例句

用户正在搜索


aurantiol, Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire,

相似单词


五重线, 五重奏, 五洲, 五洲四海, 五子棋, 五字, 五走, , 午安, 午报,